
L'origine du nom de famille "Weader" n'est pas immédiatement claire à partir des ressources généalogiques courantes. Cependant, il est possible que ce nom soit une variation ou une anglicisation d'un nom d'origine allemande ou néerlandaise, comme "Wieder" ou "Wader". Les modifications et adaptations de noms étaient courantes, surtout lors des migrations. Pour une recherche plus précise, il est recommandé d'explorer des registres généalogiques, des documents historiques ou des bases de données spécialisées en généalogie.
Le nom de famille Weader est d'origine anglaise et se traduit approximativement par « marinier » ou « navigateur ». Il dérive du vieil anglais *wæðr* qui signifie « temps, clime » et du suffixe *-er*, indiquant un professionnel. Le Weader était à l'origine un marin ou un homme qui voyagait régulièrement sur les mers. Comme beaucoup d'autres noms de famille anglo-saxons, il est probablement issu des changements et adaptations apportés par les Normands après leur conquête de l'Angleterre en 1066.
Le nom de famille Weader est principalement concentré dans les pays anglo-saxons, notamment aux États-Unis et au Canada, où il est le plus courant. Au Royaume-Uni, on retrouve également une concentration significative du nom Weaver dans le Nord-Ouest, en particulier dans le Yorkshire et le Lancashire. En Europe, il existe quelques occurrences de ce nom de famille en Allemagne et aux Pays-Bas. Enfin, on trouve quelques Weader au Sud-Est de l'Australie. Cependant, en raison de la diversité des formes orthographiques du nom, comme Weaver, Webber, Webb ou Weder, la répartition géographique exacte peut être difficile à établir avec précision.
Le nom de famille Weader possède plusieurs variantes et orthographies, qui peuvent être observées selon divers facteurs tels que la région géographique d'origine ou les règles de transcription phonétiques employées par des immigrants dans leur langue d'adoption. Voici quelques exemples :
1. Weedar : Cette orthographe peut être rencontrée lorsque le 'e' final du nom est supprimé, comme cela se produit parfois dans certaines régions anglophones pour des raisons de prononciation et de simplicité.
2. Wiedar : On peut également observer cette variante à la suite d'une transposition des lettres 'e' et 'i'.
3. Wieder : Cette orthographe est une adaptation du nom dans certaines langues germaniques, où le 'a' final est souvent remplacé par un 'e' ou un 'i'.
4. Wedder : Dans ce cas, la lettre 'e' est supprimée après la première syllabe et suivie d'une double consonne 'd', comme cela est courant dans certaines régions du Royaume-Uni.
5. Weyder : Cette orthographe peut être rencontrée lorsque le 'e' final est remplacé par un 'y'.
6. Wiedir : Dans ce cas, il y a une transposition des lettres 'e' et 'i', ainsi qu'une variation du son 'r' pour un 'd'.
7. Weder : Cette orthographe peut être rencontrée dans certaines régions germanophones où le 'a' final est remplacé par un 'o'.
Les personnalités les plus connues portant le nom de famille "Weader" sont rares, car ce nom est peu répandu. Cependant, trois figures notables portent ce nom :
1. **Jim Weader** (né en 1972) : un producteur et réalisateur américain connu pour son travail dans les jeux vidéo, notamment sur la série *Madden NFL*.
2. **Kristin Weadner** : une actrice américaine qui a joué dans plusieurs séries télévisées telles que *FBI: Portés disparus*, *NCIS : Enquêtes spéciales* et *Cold Case : Affaires classées*.
3. **Mike Weader** (né en 1965) : un joueur professionnel de baseball américain qui a joué dans les ligues mineures de 1984 à 1991.
Les recherches généalogiques sur le nom de famille Weader ont montré qu'il est d'origine britannique et a été porté pour la première fois dans les comtés du Sussex, Surrey et Hampshire en Angleterre. Le patronyme Weader vient du vieux anglais *wædor*, qui signifie « gardeur » ou « gardien ». Cependant, il est possible que le nom puisse également provenir de l'ancien scandinave *væðr*, qui signifie « temps », faisant ainsi référence à un gardien du temps ou de la météo.
Au cours des siècles, la famille Weader a émigré vers d'autres parties de l'Angleterre, tels que le Yorkshire et le Lancashire, avant de partir pour l'Amérique du Nord, où elle a été trouvée dans les colonies anglaises de Virginie, Massachusetts et Maryland. La première trace connue de la famille Weader en Amérique date du milieu du XVIIe siècle.
Des membres de la famille Weader se sont établis dans d'autres régions des États-Unis au cours des siècles suivants, notamment dans les États du Midwest et de l'Ouest, ainsi qu'à Hawaii. Des chercheurs généalogiques ont également enregistré la présence de membres de la famille Weader au Canada, en Australie et en Nouvelle-Zélande.
Il est difficile d'obtenir des informations précises sur la famille Weader avant le milieu du XVIe siècle en raison des incendies dévastateurs qui ont frappé les archives britanniques. Malgré cela, il est possible de reconstituer une partie de l'arbre généalogique de la famille à partir des registres paroissiaux, des recensements et des archives vitales conservés en Angleterre, ainsi qu'en Amérique du Nord.
Chargement de la carte...
Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :
noms-de-famille > weaber
Le nom de famille "Weaber" est probablement une variante orthographique du nom "Weber," qui est d'origine allemande. "Weber" signifie "tisserand" en allemand, et était à l'origin...
noms-de-famille > wead
Le nom de famille "Wead" est d'origine anglaise. Il pourrait être une variante orthographique des noms "Wade" ou "Weed", qui sont plus courants en Angleterre. "Wade" est dérivé ...
noms-de-famille > weadon
Le nom de famille "Weadon" est d'origine anglaise. Il est généralement considéré comme une variante de "Weeden" ou "Wheaton", qui sont des noms topographiques. Ces noms désign...
noms-de-famille > weafer
Le nom de famille Weafer est d'origine irlandaise. Il est dérivé du mot irlandais "Mac an Bhreitheamhnaigh", qui signifie "fils du juge". Ce nom était traditionnellement porté ...
noms-de-famille > weagel
Le nom de famille "Weagel" est d'origine allemande. Il est principalement répandu en Allemagne et pourrait dériver de l'ancien nom de baptême germanique "Wiglaf", composé des Ã...
noms-de-famille > weagle
Le nom de famille "Weagle" est d'origine anglaise. Il est considéré comme un nom assez rare et peut être une variante du nom "Waggle" ou "Wagel". Ces noms pourraient être déri...
noms-de-famille > weagraff
Le nom de famille "Weagraff" est d'origine allemande. Il est dérivé du mot "Wegraff" qui signifie "chemin" ou "voie". Ce nom pourrait avoir été donné à une personne vivant à ...
noms-de-famille > weakland
Le nom de famille "Weakland" est d'origine anglaise. Il s'agit probablement d'un toponyme, ce qui signifie qu'il est dérivé d'un lieu géographique ou d'un élément de paysage. ...
noms-de-famille > weaklend
Le nom de famille "Weaklend" semble avoir une origine anglo-saxonne.
noms-de-famille > weakley
Le nom de famille "Weakley" est d'origine anglaise. Il est probablement un nom de famille topographique dérivé de l'ancien anglais "wæcelēah", qui signifie "prairie humide" ou ...
noms-de-famille > weakly
Le nom de famille Weakly est d'origine anglaise. Il est souvent considéré comme une variation du nom "Weakley" et peut être dérivé d'un lieu, possiblement évoquant une caract...
noms-de-famille > weaks
Le nom de famille "Weaks" est d'origine anglaise et peut être une variante du nom "Weekes" ou "Weeks". Ce type de nom est souvent dérivé d'un lieu géographique ou il peut être...
noms-de-famille > weal
Le nom de famille "Weal" est d'origine anglo-saxonne. Il provient du vieil anglais "wealh", qui signifie étranger ou étranger.
noms-de-famille > wealer
Le nom de famille "Wealer" est d’origine germanique. Il pourrait dériver de l’allemand "Wähler", qui signifie quelqu'un qui choisit ou qui élit. Une autre possibilité est q...
noms-de-famille > weant
Le nom de famille "Weant" peut être d'origine anglo-saxonne ou germanique. Il est possible qu'il s'agisse d'une variante d'un nom qui a subi des modifications phonétiques ou orth...