
Le nom de famille "Szczepanek" est d'origine polonaise. Il dérive du prénom polonais "Szczepan", qui est l'équivalent de "Étienne" en français. "Szczepanek" signifie donc "fils de Szczepan" en polonais. Ce nom de famille est assez courant en Pologne.
Le nom de famille Szczepanek est d'origine polonaise et trouve ses racines dans le prénom polonais "Szczepan". Ce prénom, dérivé du grec "Stephanos", signifie "couronné" ou "celui qui porte la couronne". Ainsi, le nom de famille Szczepanek peut être traduit approximativement par "descendant ou fils de Szczepan", indiquant l'appartenance à une lignée familiale dont l'ancêtre portait ce prénom. En Pologne, les noms de famille étaient souvent issus des prénoms ou des métiers exercés par les ancêtres. Par conséquent, il est probable que les premiers porteurs du nom Szczepanek aient été associés à quelqu'un nommé Szczepan ou aient eu des liens avec cette personne particulière. Aujourd'hui, le nom Szczepanek est relativement répandu en Pologne, et il est probable que de nombreuses familles le portant puissent retracer leur généalogie jusqu'à un ancêtre portant le prénom Szczepan.
Le nom de famille Szczepanek a une distribution géographique principalement en Pologne. Étant d'origine polonaise, ce nom est couramment retrouvé dans tout le pays, avec une concentration plus élevée dans certaines régions. Par exemple, dans le centre de la Pologne, telle que la voïvodie de Mazovie, les voïvodies de Grande-Pologne et de Couïavie-Poméranie, ainsi que dans la partie sud du pays, comme la voïvodie de Silésie. Les grandes villes polonaises, telles que Varsovie, Poznań et Katowice, peuvent également avoir une population plus importante portant ce nom de famille. Cependant, il est également possible de trouver quelques personnes portant ce nom en dehors de la Pologne, notamment chez les Polonais émigrés ou leurs descendants résidant dans d'autres pays, tels que les États-Unis, le Canada ou encore l'Allemagne.
Le nom de famille Szczepanek, d'origine polonaise, peut présenter différentes variantes orthographiques en fonction des régions ou des transcriptions. Certaines de ces variantes incluent Scepānek, Scepąneq, Scepąnek, Scepānėk, Scepánek, Scepanik, Shepanek, ou encore Chepanek. Ces variations peuvent être dues à des modifications d'orthographe au fil du temps ou à des transcriptions effectuées lors de l'immigration vers d'autres pays. La diversité des variantes témoigne de la richesse et de la complexité de la langue polonaise, où la prononciation des consonnes peut varier selon leur contexte. Malgré ces variations, toutes ces orthographes font référence à une même origine familiale et à une identité commune. Les personnes portant le nom de famille Szczepanek, quelle que soit cette orthographe, partagent donc une histoire et un héritage familial communs, témoignant ainsi de la diversité culturelle et linguistique à travers le monde.
Il n'y a pas beaucoup de personnalités célèbres portant le nom de famille Szczepanek, mais l'une d'entre elles a réussi à se démarquer dans le domaine sportif. Ewa Szczepanek est une athlète polonaise qui a excellé dans l'épreuve du saut en hauteur. Née le 30 avril 1951 à Gdańsk, en Pologne, Szczepanek a remporté de nombreux titres et médailles tout au long de sa carrière. Elle a participé à plusieurs compétitions internationales, notamment aux Jeux olympiques de 1972 à Munich, où elle a remporté la médaille d'argent. Elle a également battu à plusieurs reprises le record du monde en saut en hauteur. Szczepanek est reconnue pour sa technique et sa puissance, et elle reste une référence dans le monde de l'athlétisme polonais. Sa carrière exemplaire a inspiré de nombreux jeunes athlètes à suivre ses traces et à repousser leurs propres limites.
La recherche généalogique sur le nom de famille Szczepanek révèle une origine polonaise profonde et intéressante. Le nom Szczepanek est dérivé du prénom Stefan, qui signifie "couronné" en polonais. Les premières traces de la famille remontent au Moyen Âge, dans la région de Pologne occidentale. La plupart des membres de la famille Szczepanek étaient des agriculteurs, travaillant dur pour subvenir aux besoins de leur communauté. Au fil du temps, certains membres de la famille ont migré vers d'autres régions de Pologne, cherchant de meilleures opportunités économiques. Aujourd'hui, de nombreux Szczepanek vivent toujours en Pologne, tandis que certains ont émigré vers d'autres pays, notamment les États-Unis, le Canada et l'Allemagne. La recherche généalogique sur le nom de famille Szczepanek peut aider à retracer les liens familiaux et à découvrir davantage sur l'histoire et l'origine de cette famille polonaise.
Chargement de la carte...
Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :
noms-de-famille > szcrupak
Le nom de famille "Szcrupak" est probablement d'origine polonaise. Il pourrait dériver du mot polonais "szczyrbać" qui signifie "gratter" ou "creuser". Ce nom de famille pourrait...
noms-de-famille > szczeblewski
Le nom de famille Szczeblewski est d'origine polonaise. Il est probablement toponymique, c'est-à-dire qu'il pourrait être lié à un lieu géographique. En Pologne, les noms de f...
noms-de-famille > szczecimowicz
Le nom de famille "Szczecimowicz" est d'origine polonaise. Il est dérivé du prénom polonais "Szczecimir", qui lui-même est composé des éléments "szczec" signifiant "vernis" ...
noms-de-famille > szczepaniak
Le nom de famille "Szczepaniak" est d'origine polonaise. Il dérive du prénom polonais "Szczepan", qui signifie "Étienne" en français. Le suffixe "-iak" est un suffixe commun en...
noms-de-famille > szczepanik
Le nom de famille "Szczepanik" est d'origine polonaise. Il dérive du prénom polonais Szczepan, qui signifie "Étienne" en français. Il s'agit d'un nom de famille assez répandu ...
noms-de-famille > szczepanski
Le nom de famille "Szczepanski" est d'origine polonaise. Il dérive du prénom patronymique polonais "Szczepan", qui est l'équivalent de "Étienne" en français. Le suffixe "-ski"...
noms-de-famille > szczepkowski
Le nom de famille "Szczepkowski" est d'origine polonaise. Il dérive du prénom polonais "Szczepan" qui signifie "Étienne" en français. Le suffixe "-kowski" est un élément comm...
noms-de-famille > szczerba
Le nom de famille "Szczerba" est d'origine polonaise. Il est dérivé du mot polonais "szczerbac", qui signifie "entailler" ou "fissurer". Il est possible que ce nom de famille ait...
noms-de-famille > szczerbicki
Le nom de famille "Szczerbicki" est d'origine polonaise. Il dérive du mot polonais "szczera", qui signifie "honnête" ou "droit", et peut être associé à un surnom ou à une car...
noms-de-famille > szczerbinski
Le nom de famille "Szczerbinski" est d'origine polonaise. Il est dérivé du prénom "Szczerb", qui signifie "gap-toothed" en polonais. Il s'agit probablement d'un surnom donné à...
noms-de-famille > szczesniak
Le nom de famille "Szczesniak" est d'origine polonaise. Il dérive du prénom polonais "Szczęsny", qui signifie "heureux" ou "prospère". Le suffixe "-iak" est commun dans de nomb...
noms-de-famille > szczesny
Le nom de famille "Szczesny" est d'origine polonaise. Il provient du prénom polonais "Szczesny", qui signifie "heureux" ou "prospère". Ce nom de famille est assez répandu en Pol...
noms-de-famille > szczodrowski
Le nom de famille "Szczodrowski" est d'origine polonaise. Il est dérivé du mot polonais "szczydło", qui signifie "pinceau" ou "aiguille". Il est donc possible que ce nom de fami...
noms-de-famille > szczotkowski
Le nom de famille Szczotkowski est d'origine polonaise. Il dérive du mot polonais "szczotka" qui signifie "brosse" ou "brossette". Ce nom de famille pourrait donc avoir été attr...
noms-de-famille > szczucki
Le nom de famille "Szczucki" est un nom typiquement polonais. Il dérive probablement d'un surnom basé sur le mot polonais "szczucka", qui signifie "poule d'eau".