
Le nom de famille "Shultz" est d'origine allemande. Il dérive du nom de famille "Schulz", qui était un titre donné à l'administrateur d'une école ou à un maire dans les anciens villages allemands. Le nom "Schulz" signifie littéralement "écolier" en allemand. Au fil du temps, le nom a évolué pour devenir "Shultz" ou "Schultz" dans certains cas.
Le nom de famille Shultz est d'origine allemande et dérive du mot moyen-haut allemand "schultheize" ou "schulte", qui signifie un fonctionnaire ou un magistrat. Il s'agissait à l'origine d'un nom de statut pour un intendant ou un administrateur habituellement dans un village ou une ville. Le «schultheize» était responsable de diverses obligations administratives et judiciaires, comme la perception des impôts, le maintien de l'ordre et la résolution des conflits. Avec le temps, le nom de famille Shultz a évolué à partir de ce terme professionnel. Comme pour de nombreux noms de famille, l'orthographe et la prononciation de Shultz peuvent avoir varié tout au long de l'histoire, conduisant aux différentes variations observées aujourd'hui, comme Schultz et Scholtz. Cela peut être attribué aux dialectes régionaux, à l'immigration et à la translittération au cours du processus d'adoption de noms dans différents pays. Le nom de famille Shultz peut être trouvé parmi les personnes d'origine allemande, en particulier celles dont les ancêtres ont migré vers les pays anglophones, où l'orthographe a peut-être été anglicisée.
Le nom Shultz a une origine principalement allemande et est dérivé du prénom Schulte, qui signifie "sheriff" ou "constable". La répartition géographique du nom de famille Shultz est assez variée. Les États-Unis, avec leur grand nombre d'immigrés allemands, sont un centre important pour les personnes portant ce nom de famille. Shultz est particulièrement commun en Pennsylvanie, en Ohio, en Indiana et en Illinois, qui a connu une immigration allemande importante au XIXe et au début du XXe siècle. Le Texas, la Californie et le Missouri comptent parmi les autres régions comptant des populations importantes de Shultz. En Allemagne, le nom est répandu dans les États de la Rhénanie-du-Nord-Westphalie et de la Basse-Saxe, où les familles Schulte d'origine étaient concentrées. Il est également présent dans d'autres pays germanophones comme l'Autriche et la Suisse, ainsi que dans d'autres pays anglophones en raison de la migration et de la mobilité. Dans l'ensemble, la répartition géographique du nom de famille Shultz reflète l'histoire de la migration et de l'établissement allemands dans différentes parties du monde.
Le nom de famille Shultz a différentes variantes et orthographes. Une variante courante est Schultz, le "t" remplaçant le son "z". Une autre variante est Schulz, qui change le "t" en un son "z" et aussi les lettres "l" et "u". Une autre orthographe est Scholtz, le "u" étant remplacé par un "o" et le "z" échangeant des lieux avec le "t". De plus, il y a la possibilité de Schults, qui fait tomber le dernier son "z". De plus, des variantes comme Shulz, Shulze et Schulze peuvent également être rencontrées, avec de légères modifications dans la disposition des lettres. Ces variations et orthographes illustrent la souplesse du nom de famille de Shultz, montrant comment différentes interprétations phonétiques et influences régionales ont entraîné diverses adaptations au fil du temps. Qu'il s'agisse de Shultz, Schultz, Schulz, Scholtz, Schults, Shulz, Shulze ou Schulze, toutes ces variations appartiennent à des individus qui partagent une origine ancestrale commune.
Le nom de famille Shultz est associé à quelques personnalités célèbres, dont George Shultz, un homme politique et diplomate américain renommé. Il a occupé le poste de secrétaire d'État des États-Unis sous la présidence de Ronald Reagan de 1982 à 1989. George Shultz a joué un rôle clé dans la politique étrangère américaine, contribuant à la fin de la Guerre froide et à l'amélioration des relations avec l'Union soviétique. Il a également été secrétaire du Trésor sous la présidence de Richard Nixon et président de l'université de Stanford. George Shultz est reconnu pour son engagement en faveur de la paix et de la coopération internationale, et est considéré comme l'un des plus grands diplomates de son époque.
La recherche généalogique sur le nom de famille Shultz remonte à des origines allemandes. Ce nom de famille est dérivé du prénom Schultz, qui signifie littéralement "le bailli" en allemand. Les premières traces des Shultz remontent au Moyen Âge en Allemagne, où des individus portant ce nom occupaient souvent des fonctions de supervision et de gestion dans les communautés locales. Au fil du temps, la famille Shultz s'est propagée à travers l'Europe et finalement dans le monde entier grâce à la migration et l'émigration des individus portant ce nom. Aujourd'hui, de nombreuses personnes portant le nom de famille Shultz peuvent retracer leurs origines jusqu'à l'Allemagne, et de nombreuses branches de la famille Shultz existent dans différents pays et continents. La recherche généalogique sur le nom de famille Shultz peut révéler un long et fascinant parcours historique de cette famille.
Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :
noms-de-famille > shu
Le nom de famille "Shu" a des origines chinoises et peut être originaire de la région du Guangdong en Chine. Il peut également faire référence à une ancienne province chinois...
noms-de-famille > shuaib
Le nom de famille Shuaib est d'origine arabe. Il est dérivé du prénom arabe "Shu'aib", qui fait référence à un prophète mentionné dans le Coran. Ce prénom est souvent port...
noms-de-famille > shubert
Le nom de famille "Shubert" est d'origine allemande. Il est dérivé du nom personnel « Schubert » et signifie littéralement « celui qui porte ou fabrique des chaussures ». Le...
noms-de-famille > shubina
Le nom de famille "Shubina" est d'origine russe.Il est dérivé du prénom féminin russe "Shuba", qui signifie "manteau" en russe. Il est possible que ce nom de famille ait été ...
noms-de-famille > shubitidze
Le nom de famille Shubitidze est d'origine géorgienne. Il est dérivé du prénom masculin "Shub" ou "Shuba", qui signifie "généreux" en géorgien. Le suffixe "-idze" est un suf...
noms-de-famille > shuck
Le nom de famille "Shuck" a plusieurs origines possibles. 1. Origine anglaise: Probablement dérivé du mot moyen anglais "shogge", qui signifie "secouer" ou "jouer". C'était peu...
noms-de-famille > shuhaibar
Le nom de famille "Shuhaibar" a une origine arabe. Il est dérivé du prénom arabe "Shuhaib", qui signifie "faucon". Ce nom de famille est couramment porté par des familles arabe...
noms-de-famille > shuk
Le nom de famille "Shuk" est d'origine indienne et se trouve couramment dans le sous-continent indien, en particulier dans le nord de l'Inde. C'est une variante du nom indien "Shuk...
noms-de-famille > shukat
Le nom de famille "Shukat" est d'origine russe. Il est dérivé du prénom russe "Shukat", qui signifie "rapide" ou "vif". Ce nom de famille est assez rare et peut être porté par...
noms-de-famille > shukrije
Le nom de famille "Shukrije" est originaire des Balkans, principalement de la région du Kosovo et de l'Albanie. Il est dérivé du prénom féminin arabe "Shukriya", qui signifie ...
noms-de-famille > shuler
Le nom de famille "Shuler" est d'origine allemande. Il est dérivé du mot allemand "schuler" qui signifie "étudiant" ou "élève". Ce nom pourrait donc avoir été donné à une ...
noms-de-famille > shull
Le nom de famille "Shull" est d'origine anglaise et germanique. Il est dérivé du prénom anglo-saxon "Scula" ou du prénom germanique "Scult" qui signifient tous les deux "épaul...
noms-de-famille > shultis
Le nom de famille Shultis est d'origine allemande. Il dérive probablement du mot allemand "schultheiß", qui signifie maire ou échevin. Ce nom de famille pourrait avoir été don...
noms-de-famille > shults
Le nom de famille "Shults" est une variante du nom de famille "Schultz", originaire d'Allemagne. Le nom de famille "Schultz" est dérivé du mot allemand "Schultheiß", qui a init...
noms-de-famille > shum
Le nom de famille "Shum" est probablement d'origine chinoise. Il pourrait être une romanisation de plusieurs caractères chinois différents, ce qui le rend difficile à attribuer...