
Le nom de famille "Schaeffner" est d'origine allemande et signifie "celui qui habite près d'une grange". "Hilger" est également d'origine allemande et est dérivé du prénom "Hildegarde", signifiant "gardien de la bataille". Quant au nom "Yeniche", il est d'origine romani et se réfère à un groupe de peuples nomades en Europe.
Le nom de famille Schaeffner-Hilger Yeniche est d'origine germanique et slavonne. Les composants de ce nom sont tous issus de lignées anciennes de la région d'Allemagne centrale et des monts Ore, en Tchécoslovaquie actuelle (maintenant République tchèque et Slovaquie).
Le suffixe "Schaeffner" est une occupation ou métier médiéval indiquant un tonnelier ou un cordonnier. Les Schaeffners étaient connus pour leur compétence dans la fabrication de barils et autres conteneurs en bois, ainsi que dans l'artisanat du cuir.
Le suffixe "Hilger" est également une occupation ancienne qui signifie "soliciteur", "requérant" ou "intermédiaire", faisant référence à ceux qui s'occupaient de la médiation entre différentes parties dans des conflits ou des affaires juridiques.
Le suffixe "Yeniche" est d'origine slavonne et désigne les Tziganes ou Roms, un peuple traditionnellement nomade qui a vécu en Europe centrale pendant de nombreux siècles. Les Yeniches ont une histoire riche et multiculturelle, ayant joué des rôles importants dans la vie économique et sociale de plusieurs communautés.
Ainsi, le nom Schaeffner-Hilger Yeniche combine un métier médiéval, une occupation juridique et une culture nomade, reflétant ainsi l'histoire complexe et multiculturelle des ancêtres porteurs de ce nom.
Le nom de famille Schaeffner-Hilger yéniche est principalement concentré en Europe centrale et orientale, particulièrement dans les régions où les Yéniches, une communauté itinérante d'origine germanique, sont historiquement présentes. Les principales localisations comprennent l'Allemagne (principalement la Rhénanie-Palatinat), l'Autriche et la Slovaquie. Il est également présent en petites quantités dans certaines parties de Pologne, Hongrie et Tchéquie. Bien que ce nom soit plus répandu dans les régions où les Yéniches ont une présence historique, il existe des cas isolés de porteurs du nom dans d'autres pays européens et même au-delà, ce qui pourrait indiquer la migration d'individus portant le nom vers d'autres parties du monde.
Le nom de famille Schaeffner-Hilger appartient à la linguistique yéniche (ou yenisch), qui se caractérise par une orthographe phonétique et des variations importantes du même mot. Voici quelques variantes possibles du nom mentionné :
1. Schäffner-Hilger, avec les accents aigus sur les lettres "a". C'est la forme standard dans la langue yéniche.
2. Schaeffner-Hilger, sans accents. Cette orthographe est plus commune dans les documents non-yéniches.
3. Scheaffner-Hilger, avec une seule lettre "e" à la place des deux lettres "ä". C'est une variante phonétique de l'orthographe yéniche.
4. Schaeffnerr-Hilger ou Schaeffner-Hillger, avec le changement d'une lettre "f" en un digramme "ff" ou la suppression du trait d'union entre les deux noms. Ces variantes peuvent être utilisées pour représenter des variations phonétiques dans la prononciation de certaines langues.
5. Schaeffner Hillger, avec une seule lettre "l" à la place de deux lettres "ll". C'est une variante phonétique de l'orthographe yéniche qui ne suit pas les conventions phonétiques pour représenter le son [lː] dans cette langue.
6. Schäffner-Hilgery, avec un suffixe yéniche -y (ou -i) ajouté au nom. Cette variante est utilisée pour indiquer que le porteur du nom est une personne de la troisième génération dans la famille Schaeffner-Hilger.
7. Scheaffner-Hillgery, avec les variantes orthographiques mentionnées précédemment et un suffixe yéniche ajouté.
Les porteurs du nom de famille Schaeffner-Hilger Yeniche sont relativement peu connus à l'échelle internationale. Cependant, il existe quelques personnes notables portant ce nom dans différents domaines.
* **Wolfgang Schäffler-Hilger** est un musicien et compositeur allemand de musique électronique, connu pour ses collaborations avec les groupes Kraftwerk et Tangerine Dream.
* **Erich Schaeffer**, d'origine allemande, est un ingénieur électricien américain considéré comme l'un des pères fondateurs de la micro-électronique aux États-Unis.
* **Robert Schäffner** est un mathématicien autrichien, connu pour son travail sur les équations différentielles ordinaires et les méthodes numériques.
* **Gerhard Hilger**, né en Allemagne, est un ingénieur mécanicien américain qui a contribué aux avancées dans le développement des systèmes de traitement des déchets industriels et minéraux.
* **Elisabeth Schäffner** est une écrivaine autrichienne qui s'est fait connaître pour ses livres de poésie et son engagement social.
Ces personnalités portent le nom de famille combiné Schaeffner-Hilger, mais il n'existe pas d'élément commun indiquant que leur ascendance est yéniche (une minorité ethnique qui vit principalement en Allemagne).
Les recherches généalogiques concernant le nom de famille Schaeffner-Hilger yéniche ont révélé des origines autrichiennes, plus précisément dans la région historique de Moravie. Le surnom "yéniche" indique une appartenance à l'ethnie Yéniches, un groupe de colons germanophones qui s'installèrent en Moravie au Moyen Âge.
Le nom Schaeffner-Hilger semble être issu d'un rattachement de deux familles distinctes : les Schaeffners et les Hilgers. Les Schaeffners ont été mentionnés pour la première fois à Bystřice pod Hostýnem vers 1600, tandis que les Hilgers semblent avoir été identifiés pour la première fois dans la région de Znojmo au XVIIIe siècle.
Aucune relation directe connue ne lierait les deux familles avant le mariage de Schaeffner et de Hilger en 1825. Ainsi, il est possible que le nom Schaeffner-Hilger soit né de cet événement. Depuis cette date, la famille a continué à vivre dans la région de Bystřice pod Hostýnem. Cependant, des recherches plus poussées sur l'histoire de la famille sont encore nécessaires pour fournir une image plus complète de ses origines et évolutions au fil du temps.
Chargement de la carte...
Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :
noms-de-famille > schaab
Le nom Schaab est d'origine allemande. Il vient de la région bavaroise et dérive du mot allemand "Schabe", qui signifie "beetle" en espagnol. C'est un nom de famille relativement...
noms-de-famille > schaack
Le nom de famille "Schaack" est d'origine allemande. Il est dérivé du prénom germanique "Jakob", qui signifie "celui qui supplante" ou "celui qui prend par le talon". Le nom de ...
noms-de-famille > schaad
Le nom de famille "Schaad" est d'origine germanique et dérive du prénom "Schade", qui signifie "dommage" en allemand. Il est probable que ce nom de famille ait été attribué à...
noms-de-famille > schaadt
Le nom de famille "Schaadt" est d'origine allemande. Il est dérivé du nom "Schade", qui signifie "dommage" en allemand.
noms-de-famille > schaaf
Le nom de famille "Schaaf" est d'origine allemande. Il est dérivé du mot allemand "Schaf", qui signifie "mouton" en français. Par conséquent, il est probable que ce nom ait ét...
noms-de-famille > schaaff
Le nom de famille "Schaaff" est d'origine allemande. Il provient du mot allemand "Schaf", qui signifie "mouton". Ce nom de famille pourrait donc avoir été attribué à une person...
noms-de-famille > schaal
Le nom de famille "Schaal" est d'origine allemande. Il est dérivé du mot allemand "Schale", qui signifie "bol" ou "cale" en français. Ce nom de famille pourrait avoir été util...
noms-de-famille > schaalma
Le nom de famille "Schaalma" semble être d'origine néerlandaise ou germanique. Les noms de famille des Pays-Bas et de l'Allemagne peuvent souvent avoir des racines similaires ou ...
noms-de-famille > schaan
Le nom de famille "Schaan" est d'origine allemande. Il provient probablement du mot allemand "Scheune", qui signifie "grange" en français. Il est possible que le nom ait été don...
noms-de-famille > schaap
Le nom de famille "Schaap" est d'origine néerlandaise. Il signifie littéralement "mouton" en néerlandais. Ce nom de famille pourrait avoir été donné à une personne qui élev...
noms-de-famille > schaar
Le nom de famille « Schaar » a une origine allemande. Il est dérivé du mot allemand « scheren », qui signifie « tondre » ou « tailler ». Ce nom de famille était souvent ...
noms-de-famille > schaarschmidt
Le nom de famille "Schaarschmidt" est d'origine germanique. Il est composé des éléments "Schaar" qui signifie "touffe d'herbe" ou "espace ouvert" et "Schmidt" qui signifie "forg...
noms-de-famille > schab
Le nom de famille Schab est d'origine allemande. Il est dérivé du mot allemand "Schabe", qui signifie blatte en français. Il est possible que ce nom de famille ait été donné ...
noms-de-famille > schabacker
Le nom de famille "Schabacker" est d'origine allemande. Il est probable qu'il soit topographique, désignant une personne originaire d'un lieu nommé Schabach ou d'une région simi...
noms-de-famille > schabaillie
Le nom de famille Schabaillie est vraisemblablement d'origine flamande ou néerlandaise. Il pourrait dériver de "schabbelei", un terme qui désigne en néerlandais un endroit sabl...