
Le nom de famille "Piekarski" est d'origine polonaise et signifie "boulanger" en polonais. Il provient du mot polonais "piekarz", qui désigne un boulanger. Ce nom de famille aurait été donné à une personne qui exerçait le métier de boulanger ou qui était simplement liée à cette profession.
Le nom de famille Piekarski est un nom de famille d'origine polonaise qui signifie littéralement "le boulanger". Il trouve son origine dans le métier de boulanger, qui était une profession très importante et respectée en Pologne. Les porteurs de ce nom de famille étaient probablement des individus qui étaient soit des boulangers de métier, soit des personnes associées de près ou de loin à ce métier. Ils pouvaient être des propriétaires de boulangeries, des fournisseurs de farine ou même des meuniers. Le nom de famille Piekarski est fréquent en Pologne et dans les régions d'Europe de l'Est où la culture polonaise est fortement présente. Il est souvent porté par des personnes qui ont des origines polonaises ou qui ont des ancêtres polonais dans leur lignée familiale.
Le nom de famille Piekarski a une distribution géographique principalement concentrée en Pologne, mais on le retrouve également dans d'autres pays d'Europe de l'Est tels que la République tchèque, la Slovaquie et l'Ukraine. En Pologne, il est particulièrement répandu dans les régions de Mazovie, de Petite-Pologne et de Silésie. Cela suggère que le nom de famille Piekarski est d'origine polonaise et qu'il est probablement lié à une profession, le terme "piekarz" signifiant "boulanger" en polonais. Il est possible que des membres de la famille Piekarski aient migré vers d'autres pays d'Europe de l'Est au fil du temps, expliquant sa présence dans ces régions. Bien que moins commun dans d'autres parties du monde, le nom de famille Piekarski peut également être trouvé dans la diaspora polonaise à travers le monde.
Le nom de famille Piekarski peut avoir différentes variantes et orthographes dans les documents historiques et généalogiques. On peut parfois le rencontrer sous les formes Piekarczyk, Piekarska, Piekarz ou même Piekaarsky. Ces variations peuvent être dues à des erreurs de transcription, de traduction ou à des adaptations linguistiques dans différents pays. Le nom Piekarski est d'origine polonaise et signifie "boulanger" en référence à l'ancêtre de la famille qui exerçait probablement ce métier. Cette famille a probablement immigré vers d'autres pays au fil des générations, ce qui a pu entraîner des différences dans l'orthographe du nom de famille. Malgré ces variations, toutes ces formes renvoient à la même lignée familiale et partagent une histoire commune.
Il est difficile de trouver des personnalités célèbres portant le nom de famille Piekarski, mais l'une d'entre elles est Tomasz Piekarski, un joueur professionnel de hockey sur glace polonais. Né en 1988 à Pleszew, Piekarski a débuté sa carrière dans les ligues juniors en Pologne avant de rejoindre les rangs professionnels. Il a représenté son pays lors de plusieurs championnats internationaux, se faisant remarquer pour ses compétences sur la glace et sa détermination. Piekarski a joué pour plusieurs équipes de hockey en Europe, notamment en Pologne, en France et en République tchèque, et a réussi à se faire un nom dans le monde du hockey. Sa passion et son talent pour ce sport l'ont élevé au rang de personnalité respectée dans le domaine du hockey sur glace.
La recherche généalogique sur le nom de famille Piekarski remonte à la Pologne, où ce nom est originaire. Les premières mentions de ce nom remontent au XVIIIe siècle, principalement dans la région de Mazovie. Les Piekarski étaient connus pour être des artisans du pain et leur nom dérive du mot polonais "piekarz", qui signifie "boulanger". Au fil des générations, la famille Piekarski s'est étendue à d'autres régions de Pologne ainsi qu'à d'autres pays d'Europe, comme l'Allemagne et la France. La recherche généalogique sur ce nom permet de retracer l'histoire et les origines de cette famille, ainsi que de découvrir les liens de parenté avec d'autres branches de la famille. Les registres paroissiaux, les recensements et les archives familiales sont des outils précieux pour reconstituer l'arbre généalogique des Piekarski.
Chargement de la carte...
Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :
noms-de-famille > pie
Le nom de famille "Pie" est d'origine française. Il dérive du mot français "pie," qui signifie "pie" en anglais. Il est probable que ce nom de famille ait été donné à une pe...
noms-de-famille > pieaa
En anglais, le nom de famille "Pieaa" n'est pas facile à identifier car il est composé d'une lettre unique et ne correspond à aucun nom de famille couramment utilisé dans les l...
noms-de-famille > piearcy
Le nom de famille "Piearcy" semble être une variante moins courante du nom "Piercy" ou "Pearcy". Ce patronyme est généralement d'origine anglaise ou écossaise. Il pourrait dér...
noms-de-famille > piece
Le nom de famille "Piece" est d'origine française. Il est probablement dérivé du mot français "pièce", qui signifie pièce ou morceau en anglais. Il est possible que ce nom de...
noms-de-famille > piech
Le nom de famille "Piech" est d'origine polonaise. Il dérive du prénom polonais Piotr, qui correspond au prénom Pierre en français.
noms-de-famille > piechocki
Le nom de famille "Piechocki" est d'origine polonaise. Il est un dérivé du prénom "Piotr", qui est l'équivalent polonais de "Pierre" en français. Les suffixes "-cki" ou "-ski"...
noms-de-famille > piechol
Le nom de famille "Piechol" est probablement d'origine polonaise. Il pourrait dériver du prénom slave "Piotr" qui signifie Pierre en français.
noms-de-famille > piechoski
Le nom de famille "Piechoski" est d'origine polonaise. Les noms de famille polonais qui se terminent en "-ski" sont souvent dérivés de toponymes, c'est-à-dire des noms de lieux....
noms-de-famille > piechota
Le nom de famille "Piechota" est d'origine polonaise. Il est dérivé du mot polonais "piechota", qui signifie "infanterie" en français. Ce nom avait probablement été donné à ...
noms-de-famille > piechotka
Le nom de famille "Piechotka" est d'origine polonaise. Il est dérivé du mot polonais "piechota" qui signifie "infanterie" en français. Ce nom de famille était probablement util...
noms-de-famille > piechowska
Le nom de famille "Piechowska" est d'origine polonaise. Il dérive du prénom polonais "Piech", qui était un diminutif du prénom "Piotr" (Pierre en français). Le suffixe "-owska...
noms-de-famille > piechowski
Le nom de famille "Piechowski" est d'origine polonaise. Il vient du prénom "Piotr" (Pierre en français) suivi du suffixe "-owski" qui indique une origine géographique ou une app...
noms-de-famille > pieck
Le nom de famille "Pieck" est un nom d'origine allemande. Il dérive du prénom "Peter" ou "Piet" en allemand. "Pieck" est une version raccourcie ou régionale de ce prénom.
noms-de-famille > piecuch
Le nom de famille Piecuch est d'origine polonaise. Il est dérivé du mot polonais "piec", qui signifie "cuisinière" ou "four".
noms-de-famille > pieczak
Le nom de famille "Pieczak" est d'origine polonaise. Il est dérivé du mot polonais "piec", qui signifie "four". Il est possible que ce nom de famille soit lié à une profession ...