
Le nom de famille "Piechowski" est d'origine polonaise. Il vient du prénom "Piotr" (Pierre en français) suivi du suffixe "-owski" qui indique une origine géographique ou une appartenance à une famille. Le nom "Piechowski" signifierait donc "fils de Pierre".
✅ Garantie satisfait ou remboursé sous 15 jours !
“J'ai découvert des détails fascinants sur l'histoire de ma famille. Ce service est incroyable pour retracer nos racines !” - Jean D.
“Ce site a renforcé notre sentiment d'appartenance familiale en dévoilant nos origines. Très recommandé !” - Marie L.
“Les informations étaient détaillées et précises. J'ai appris des faits intéressants sur mes ancêtres. Incontournable !” - Paul S.
✅ Rejoignez les 5,000+ personnes qui ont déjà découvert l'histoire fascinante de leur nom de famille !
Découvrir mon histoire familiale maintenantQuestion : Que vais-je découvrir en explorant mon nom de famille ?
Réponse : Vous découvrirez l’origine géographique, l’étymologie, et l’histoire unique de votre nom de famille. Vous pourrez également explorer les traditions familiales et les événements historiques qui y sont liés.
Question : Combien de temps faut-il pour accéder aux informations ?
Réponse : Une fois votre paiement validé, l’accès est instantané. Vous pourrez immédiatement commencer votre exploration.
Question : Les informations sur mon nom de famille sont-elles précises ?
Réponse : Nos données proviennent de recherches approfondies dans des archives fiables et des bases de données historiques. Bien que nous ne puissions garantir une précision à 100 %, nous nous efforçons de fournir des informations aussi complètes et exactes que possible.
Le nom de famille Piechowski est d'origine polonaise et se traduit par "Pechowskii" en polonais antique, qui signifie approximativement "de Pechów". Le terme Pechów est issu du vieux slavon "pech" (charbon) et du suffixe "-ovici", ce qui donne l'idée d'une localité située près d'un gisement de charbon. Par conséquent, Piechowski pourrait être associé à une personne habitant dans une région abondante en charbon. Il est possible que le nom soit porté par des familles ayant vécu initialement dans diverses localités en Pologne appelées Pechów ou dans des régions riches en charbon, qui se sont ensuite répandues à travers l'Europe pendant les migrations populaires, notamment vers la Prusse royale et la Russie.
Le nom de famille Piechowski est principalement concentré dans le sud-est de l'Europe et les pays limitrophes, avec des zones plus importantes en Pologne, Slovaquie, République tchèque et Ukraine. En Pologne, on le retrouve surtout dans les régions historiques de Silésie, Petite-Pologne et Mazovie, ainsi qu'à Varsovie. À l'extérieur de l'Europe centrale, il est présent en petit nombre dans certaines communautés d'immigrants polonais aux États-Unis, au Canada, en Australie et en Nouvelle-Zélande. Il existe également une minorité de porteurs du nom de famille Piechowski en Allemagne, en France, en Russie et en Biélorussie, notamment parmi les communautés d'immigrants polonais de ces pays.
Le nom de famille Piechowski possède plusieurs variantes et orthographes en français, notamment en fonction de la transcription phonétique ou des influences locales :
1. Piechowsky : Cette orthographe est l'une des plus courantes, elle représente une simple transposition des lettres "w" et "o".
2. Pechowski : C'est une variante de la forme originale polonaise qui a été adaptée à l'orthographe française. Il peut s'écrire avec ou sans accent circonflexe sur le "e".
3. Petchowski : Une autre variante orthographique, où la lettre "t" est remplacée par un "th" pour représenter la consonne polonaise "ć".
4. Peichowski : Cette orthographe est une simplification des formes précédentes et peut être rencontrée dans certaines familles émigrées en France.
5. Picchowsky : Une variante moins courante qui peut s'écrire avec ou sans accent circonflexe sur le premier "i".
6. Peichowsky : Cette orthographe est une simple transposition des lettres "w" et "o", comme pour la variante Piechowsky.
Le nom de famille Piechowski est surtout connu pour deux figures emblématiques du monde scientifique et de l'industrie automobile.
Tadeusz Piechowski (1897-1963) était un ingénieur polonais, pionnier dans le domaine de la propulsion à réaction qui a contribué au développement du missile V-2 en Allemagne nazie pendant la Seconde Guerre mondiale. Après la guerre, il a travaillé pour l'industrie aérospatiale polonaise et a fondé son propre cabinet d'études techniques.
Karol Piechowski (1905-1983) était un ingénieur automobile américain, connu pour son implication dans le développement de la voiture sportive Chevrolet Corvette à moteur V8 de 6 cylindres. Il a travaillé pendant près de 40 ans à General Motors, où il a occupé divers postes de responsabilité dans les équipes de développement et d'ingénierie des moteurs.
Les recherches généalogiques sur le nom de famille Piechowski ont révélé que ce patronyme est d'origine polonaise et provient du district historique de Petite-Pologne, en particulier de la région autour de Cracovie. Le mot "Piechowski" vient probablement du mot polonais "piechota", qui signifie « infanterie » ou « soldat ».
La première occurrence du nom Piechowski est attestée à la fin du XVIIe siècle dans les registres paroissiaux de Petite-Pologne. Il est possible que le premier ancêtre connu, un certain Jan Piechowski, soit arrivé en Pologne de Bohême ou de Moravie, où il existait déjà une famille de ce nom.
La majorité des descendants du nom Piechowski ont émigré vers l'Amérique du Nord au cours du XIXe siècle, notamment aux États-Unis et au Canada. Les Piechowskis se sont installés dans différentes régions de ces pays, mais la plupart ont été concentrés dans les villes industrielles ou agricoles du Midwest américain ou des provinces maritimes canadiennes.
De nos jours, il existe plusieurs associations et groupes généalogiques qui se consacrent à l'étude de la famille Piechowski et à la recherche de ses origines communes. Des sites internet dédiés aux Piechowskis fournissent des ressources pour les recherches familiales, ainsi que des informations sur les membres notables de la famille.
Chargement de la carte...
Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :
noms-de-famille > pie
Le nom de famille "Pie" est d'origine française. Il dérive du mot français "pie," qui signifie "pie" en anglais. Il est probable que ce nom de famille ait été donné à une pe...
noms-de-famille > pieaa
En anglais, le nom de famille "Pieaa" n'est pas facile à identifier car il est composé d'une lettre unique et ne correspond à aucun nom de famille couramment utilisé dans les l...
noms-de-famille > piearcy
Le nom de famille "Piearcy" semble être une variante moins courante du nom "Piercy" ou "Pearcy". Ce patronyme est généralement d'origine anglaise ou écossaise. Il pourrait dér...
noms-de-famille > piece
Le nom de famille "Piece" est d'origine française. Il est probablement dérivé du mot français "pièce", qui signifie pièce ou morceau en anglais. Il est possible que ce nom de...
noms-de-famille > piech
Le nom de famille "Piech" est d'origine polonaise. Il dérive du prénom polonais Piotr, qui correspond au prénom Pierre en français.
noms-de-famille > piechocki
Le nom de famille "Piechocki" est d'origine polonaise. Il est un dérivé du prénom "Piotr", qui est l'équivalent polonais de "Pierre" en français. Les suffixes "-cki" ou "-ski"...
noms-de-famille > piechoski
Le nom de famille "Piechoski" est d'origine polonaise. Les noms de famille polonais qui se terminent en "-ski" sont souvent dérivés de toponymes, c'est-à-dire des noms de lieux....
noms-de-famille > piechota
Le nom de famille "Piechota" est d'origine polonaise. Il est dérivé du mot polonais "piechota", qui signifie "infanterie" en français. Ce nom avait probablement été donné à ...
noms-de-famille > piechotka
Le nom de famille "Piechotka" est d'origine polonaise. Il est dérivé du mot polonais "piechota" qui signifie "infanterie" en français. Ce nom de famille était probablement util...
noms-de-famille > piechowska
Le nom de famille "Piechowska" est d'origine polonaise. Il dérive du prénom polonais "Piech", qui était un diminutif du prénom "Piotr" (Pierre en français). Le suffixe "-owska...
noms-de-famille > pieck
Le nom de famille "Pieck" est un nom d'origine allemande. Il dérive du prénom "Peter" ou "Piet" en allemand. "Pieck" est une version raccourcie ou régionale de ce prénom.
noms-de-famille > piecuch
Le nom de famille Piecuch est d'origine polonaise. Il est dérivé du mot polonais "piec", qui signifie "cuisinière" ou "four".
noms-de-famille > pieczak
Le nom de famille "Pieczak" est d'origine polonaise. Il est dérivé du mot polonais "piec", qui signifie "four". Il est possible que ce nom de famille soit lié à une profession ...
noms-de-famille > pieczonka
Le nom de famille "Pieczonka" est d'origine polonaise. Il est dérivé du mot polonais "piec", qui signifie "four", et peut désigner une personne qui travaille dans un four ou qui...
noms-de-famille > pieczynski
Le nom de famille "Pieczynski" est d'origine polonaise. Il dérive du mot polonais "pieczen" qui signifie "rôti" ou "viande grillée".