
Le nom de famille "Okinaka" est d'origine japonaise. Les noms japonais sont souvent composés de caractères kanji qui portent des significations spécifiques. "Oki" peut désigner "grand" ou "ouvert", et "naka" signifie souvent "à l'intérieur" ou "milieu". Cependant, sans une analyse précise des caractères kanji exacts utilisés pour ce nom particulier, il est difficile de déterminer exactement son origine ou sa signification. Les noms japonais sont souvent liés à des lieux géographiques, des caractéristiques naturelles ou des traits honorifiques.
Le nom de famille japonais "Okinaka" est composé de deux caractères chinois : "oki" et "naka". L'élément principal "oki" (沖) signifie littéralement « baie » ou « côte ». Quant à "naka" (中), il signifie « milieu » ou « centre », ce qui suggère que le port ou la côte est au cœur de ce lieu. Il est donc possible que le nom d'origine d'Okinaka ait été lié à une zone située entre deux baies ou entre la mer et un lac, faisant ainsi référence à la situation géographique d'un village ancien en japonais. Le nom de famille Okinaka n'est pas spécifiquement lié à l'île d'Okinawa, comme certains pourraient le croire. Il s'agit plutôt d'un toponyme ou d'un patronyme commun en Japon.
Le nom de famille Okinaka est principalement concentré au Japon et plus précisément sur l'île de Hokkaidō et dans le district de Saitama, dans la région du Kantō. La plupart des porteurs de ce nom se trouvent donc dans ces régions. Cependant, il existe également quelques Okinaka à travers les États-Unis, en particulier sur la côte ouest, notamment à Los Angeles et San Francisco, où des immigrants japonais ont émigré au cours du XXe siècle. On trouve aussi un petit nombre d'Okinaka en Australie, dans les communautés japonaises de Sydney et Melbourne. Ces migrations ont dispersé le nom de famille Okinaka dans le monde mais restent majoritairement concentrés autour des zones originales.
Le nom de famille japonais Okinaka peut présenter plusieurs variantes d'orthographe en fonction des conventions phonétiques ou graphiques propres à la transcription des syllabes japonaises. Voici quelques-unes des formes couramment rencontrées :
* 沖中 (Okinaka) : cette orthographe est très courante et représente le plus souvent ce nom de famille. Le caractère "沖" signifie "bay" ou "côte", tandis que "中" veut dire "moyen" ou "centre".
* 沖仮名 (Okinakana) : cette forme représente une transcription phonétique de la prononciation du nom. Le caractère "仮名" signifie "transcription kana", qui est utilisé pour transcrire les mots japonais en utilisant uniquement le système syllabique hiragana ou katakana. En hiragana, cela donne おきなか, et en katakana, オキナカ.
* 沖広 (Okinahiro) : cette orthographe est une variante courante du nom de famille Okinaka. Le caractère "広" signifie "large" ou "grand".
* 沖堅 (Okinakane) : cette orthographe, relativement rare, peut aussi être rencontrée pour le nom de famille Okinaka. Le caractère "堅" signifie "solide" ou "dur".
* 沖名 (Okiname) : cette forme représente une variante courte du nom de famille Okinaka, où seul le deuxième caractère est conservé. Dans ce cas, il est généralement associé à un prénom pour former un nom complet.
En résumé, les formes courantes de transcription pour le nom de famille japonais Okinaka sont 沖中 (Okinaka), オキナカ, 沖広 (Okinahiro) et 沖堅 (Okinakane). Il existe également des variantes telles que 沖名 (Okiname), qui sont utilisées dans le contexte d'un nom complet.
Voici trois personnes notoires qui portent le nom d'Okinaka :
1. **Katsuhiro Okinaka** (né en 1964) est un joueur professionnel japonais de go, une variante du jeu d'échecs traditionnellement très pratiquée au Japon. Il a remporté plusieurs titres nationaux et internationaux, dont le championnat du monde par équipes en 1989.
2. **Shigeru Okinaka** (1884-1965) est un écrivain japonais connu pour son roman *Le Rêve de la neige* (*Yuki no Yume*), publié en 1937, qui a été considéré comme l'un des livres les plus importants de la littérature japonaise du XXe siècle. Son roman fut également adapté au cinéma par Yasujirō Ozu sous le même titre en 1954.
3. **Mitsuru Okinaka** (né en 1967) est un réalisateur japonais spécialisé dans les documentaires. Il a remporté plusieurs prix de la compétition internationale des documentaires du Festival international du film d'Asie à Tokyo pour ses films *Dreams of Ainu Children* (2005), *Hope for the Future* (2013) et *Ainu: The First People of Japan* (2016).
Recherches généalogiques sur le nom d'Okinaka ont été menées pour retracer l'histoire familiale et la provenance de ce patronyme japonais. Origine du district de Kai, actuellement préfecture de Yamanashi, il est apparenté aux noms de famille tels que Okada, Oka ou Tanaka. Le caractère Kanji 岡 signifie « colline » et 観 signifie « regarder » dans la langue japonaise. L'ensemble de ces éléments peut donc être traduit par « colline observatoire ». Les Okinakas sont connus pour avoir été des agriculteurs, mais également des samouraïs au cours de l'époque Edo. Certains membres notables ont joué un rôle significatif dans la défense du Japon contre les envahisseurs étrangers, tels que l'amiral Okinaka Masatsugu qui s'est illustré lors de la guerre russo-japonaise en 1904. Les recherches généalogiques actuelles se concentrent également sur les migrations des Okinakas et leur dispersion dans le monde, ainsi que sur la conservation et l'étude de leurs traditions et de leur culture ancestrale.
Chargement de la carte...
Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :
noms-de-famille > okia
Le nom de famille Okia est d'origine africaine, notamment ougandaise. Il est généralement porté par des personnes appartenant à la tribu Baganda en Ouganda. Ce nom de famille e...
noms-de-famille > okie
Le nom de famille "Okie" est d'origine américaine. Il peut faire référence à la région de l'Oklahoma aux États-Unis, où de nombreuses personnes portent ce nom de famille. Il...
noms-de-famille > okihara
Le nom de famille "Okihara" est d'origine japonaise. En japonais, les noms de famille sont souvent composés de deux kanji qui ont chacun leur propre signification. Le kanji "Oki" ...
noms-de-famille > okila
Le nom de famille "Okila" est d'origine africaine, plus précisément originaire du Congo. Il est souvent porté par des membres des ethnies Kongo et Luba.
noms-de-famille > okili
Le nom de famille "Okili" semble avoir plusieurs origines possibles, mais il est difficile de déterminer précisément laquelle est la plus exacte sans plus d'informations. Cepend...
noms-de-famille > okimoto
Le nom de famille "Okimoto" est d'origine japonaise. Les noms japonais sont souvent composés de caractères kanji qui peuvent porter des significations diverses. "Oki" (沖 ou 大...
noms-de-famille > okin
Le nom de famille "Okin" est d'origine japonaise. Il peut faire référence à la région d'Okinawa au Japon.
noms-de-famille > okins
Le nom de famille "Okins" semble avoir des origines peu documentées, ce qui peut compliquer sa traçabilité. Il pourrait être une variante ou une anglicisation d'un nom d'origin...
noms-de-famille > okipney
L'origine du nom de famille "okipney" est incertaine et difficile à déterminer sans plus d'informations. Il ne semble pas correspondre à un nom de famille courant en français.
noms-de-famille > okito
Le nom de famille Okito est d'origine africaine. Il provient probablement d'une langue ou d'une ethnie spécifique d'Afrique, mais il est difficile de préciser avec certitude son ...
noms-de-famille > okitsu
Le nom de famille Okitsu est d'origine japonaise. Il est plus couramment écrit en kanji sous la forme 沖津, ce qui signifie littéralement "haut de la mer" en japonais. Il est p...