
Les noms de famille "Machado" et "Pinheiro" sont d'origine portugaise et brésilienne. 1. **Machado** : Ce nom de famille signifie "hache" en portugais. Il est souvent d'origine toponymique ou professionnelle, se référant potentiellement à une personne qui fabriquait ou maniait des haches, ou à un lieu associé à cet outil. 2. **Pinheiro** : Ce nom signifie "pin" en portugais. Il est généralement d'origine toponymique, désignant quelqu'un vivant près d'un pin ou d'une région boisée de pins. La combinaison "Machado-Pinheiro" pourrait indiquer une union de deux familles portant ces noms ou une volonté de conserver l'héritage des deux lignées familiales.
Le nom de famille Machado-Pinheiro est originaire du Portugal et est composé de deux parties distinctes : Machado et Pinheiro.
Le nom Machado est courant dans certains régions du Portugal, notamment dans les provinces de Minho et Trás-os-Montes. Il dérive de l'occuation professionnelle du maçon (maçonnerie en portugais : "macharia") ou d'un animal domestique, le taureau ("machado" étant une épée utilisée pour tuer les taureaux).
Quant au nom Pinheiro, il signifie « pinède » en portugais et est utilisé pour désigner des personnes qui vivaient près d'une forêt de pins ou ont travaillé dans cette activité. Dans la plupart des cas, le nom Pinheiro indique une origine rurale.
De manière générale, les deux parties du nom Machado-Pinheiro sont portugaises et se rencontrent fréquemment dans certains groupes ethniques du Portugal et de la diaspora portugaise. Cependant, la combinaison de ces deux noms peut être considérée comme rare ou unique en fonction de la région et de la période historique.
Le nom de famille Machado-Pinheiro est principalement concentré au Portugal et en Amérique latine, plus précisément au Brésil. Les origines des Machado sont principalement liées à la région nord du Portugal, notamment dans les villes de Guimarães, Vila Real et Braga. À partir du XVIIe siècle, les premiers colons portugais ont emporté ce nom vers le Brésil. Aujourd'hui, on retrouve une importante communauté portugaise ayant ce nom de famille dans les États brésiliens de Bahia, Minas Gerais, Rio Grande do Sul, São Paulo et Pernambuco. En France, il existe également quelques personnes portant le nom Machado-Pinheiro, principalement parmi la communauté portugaise résidant en Bretagne.
Le nom de famille Machado-Pinheiro possède plusieurs variantes et orthographies en fonction des régions, des époques et des traditions portugaises. Les principales variations comprennent :
* Machado Pinheiro : cette forme est la plus courante et la plus traditionnelle. Le premier nom est celui du père (Machado) et le second celui de la mère (Pinheiro).
* Machado-Pinto ou Machado Pinto : c'est une variante qui combine les deux noms de famille en un seul, avec un hyphen entre eux.
* Machadinho Pinheirinho : une forme diminutive, souvent utilisée pour des enfants ou des animaux dans certaines régions du Brésil.
* Machado Pinheiro Filho ou Machado-Pinheiro Filho : cette variante ajoute le suffixe 'Filho' pour indiquer que l'individu est le fils d'un autre personne nommé Machado Pinheiro.
* Machadinho Pinheirinho Filho : c'est la version diminutive de la précédente, utilisée pour des enfants ou des animaux.
* Machado-Pinheiro da Costa : cette variante ajoute un autre nom de famille (da Costa) au nom de famille original, comme il est fréquent dans certaines régions du Brésil.
* Macadinho Pinheirinho da Silva : c'est une autre variante avec l'ajout d'un troisième nom de famille (Silva).
* Machado Pinheiro Júnior ou Machado-Pinheiro Júnior : cette variante ajoute le suffixe 'Júnior' pour indiquer que l'individu est le fils de l'ancien porteur du nom.
Le nom Machado-Pinheiro est partagé par plusieurs figures notoires dans le monde académique et la littérature, notamment :
1. José Régio Machado-Pinheiro (1867-1931), un professeur de mathématiques, géométrie et topographie portugais qui a enseigné à l'université de Coimbra et au lycée de Lisbonne.
2. Maria Augusta Machado-Pinheiro (1879-1935), une enseignante portugaise, qui a cofondé l'Instituto Superior de Ciências Empresariais e Tecnologias Industriais (ISCETI) à Lisbonne.
3. Fernando Machado Pinheiro (né en 1942), un auteur portugais qui a écrit des pièces de théâtre pour adultes et des livres pour enfants.
4. Ana Cristina Machado-Pinheiro (née en 1967), une femme politique brésilienne, députée de l'État de Mato Grosso do Sul au Congrès national depuis 2003.
Les Machado-Pinheiro sont une famille portugaise dont l'origine remonte à la région du Minho, au nord-ouest du Portugal. Le nom Machado est d'origine latine et signifie « épieu » ou « cordonnier », tandis que Pinheiro désigne « le pinier ».
La première mention connue de cette famille remonte à l'époque médiévale, avec Rui Gonçalves Machado, qui fut gouverneur du Minho au XIIIe siècle. La branche portant le double nom Machado-Pinheiro semble avoir émergé plus tard, en lien avec des mariages et des alliances entre familles de ces deux noms dans la région.
La famille Machado-Pinheiro s'est étendue à travers le Portugal et au-delà, notamment vers les colonies portugaises d'Afrique et d'Asie. Des membres notables de la famille ont occupé des postes importants dans l'administration coloniale et ont joué un rôle significatif dans la vie politique du Brésil colonial.
En France, la famille Machado-Pinheiro est également présente depuis le XIXe siècle, en particulier à Saint-Julien-en-Genevois, dans le département de l'Ain. Ils ont été actifs dans les métiers d'avocat, médecin et éducateur.
Actuellement, la famille Machado-Pinheiro compte plusieurs milliers de membres à travers le monde, mais la recherche généalogique poursuit encore pour établir les liens familiaux précis entre les différentes branches.
Chargement de la carte...
Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :
noms-de-famille > mac
Le nom de famille "Mac" est un nom de famille d'origine écossaise ou irlandaise. Il est un préfixe couramment utilisé dans les noms de famille gaéliques et signifie "fils de". ...
noms-de-famille > mac-an-ri
Le nom de famille "Mac an Ri" est d'origine écossaise. Il signifie littéralement "fils du roi" en gaélique écossais. Ce nom était généralement donné aux familles nobles ou ...
noms-de-famille > mac-an-tsaoir
Le nom de famille mac an tsaoir est d'origine irlandaise. Il signifie littéralement "fils du charpentier" en gaélique. Il fait référence à une personne dont le métier ou la p...
noms-de-famille > mac-andrew
Le nom de famille "Mac Andrew" est d'origine écossaise. Il s'agit d'un nom patronymique signifiant "fils d'Andrew", Andrew étant un prénom courant en Écosse.
noms-de-famille > mac-coscraigh
Le nom de famille Mac Coscraigh est d'origine irlandaise. Il vient du gaélique mac , qui signifie "fils de", suivi du nom Coscraigh, qui est un nom de famille irlandais ancien et ...
noms-de-famille > mac-farren
Le nom de famille "MacFarren" est d'origine écossaise et irlandaise. Il provient du gaélique "Mac an Fhearain" qui signifie "fils de la terre" ou "fils du paysan". Ce nom de fami...
noms-de-famille > mac-gearailt
Le nom de famille "Mac Gearailt" est d'origine irlandaise. Il provient du prénom "Gearailt", qui est la forme irlandaise de Gérald en français. Le préfixe "Mac" indique une fil...
noms-de-famille > mac-mac
Le nom de famille "Mac Mac" semble être une combinaison répétée de ce même nom. Dans les sociétés celtiques anciennes, un double nom de famille pouvait signifier une apparte...
noms-de-famille > mac-queen
Le nom de famille "Mac Queen" est d'origine écossaise. Il s'agit d'un patronyme écossais qui signifie littéralement "fils de la reine" en gaélique écossais. Il est possible qu...
noms-de-famille > mac-allister
Le nom de famille MacAllister est d'origine écossaise ou irlandaise. Il est dérivé du gaélique "Mac Alasdair", qui signifie "fils d'Alasdair" ou "fils d'Alexandre". Ce nom de f...
noms-de-famille > mac-cartney
Le nom de famille "Mac Cartney" est un nom de famille d'origine irlandaise. Le préfixe "Mac" signifie "fils de" en gaélique, donc "Mac Cartney" pourrait signifier "fils de Cartne...
noms-de-famille > mac-clay
Le nom de famille "Mac Clay" est un nom d'origine écossaise. Il est dérivé du gaélique "Mac Leoid", qui signifie "fils de Leod". Leod était un prénom écossais courant qui si...
noms-de-famille > mac-coll
Le nom de famille "Mac Coll" est d'origine écossaise et dérive du mot gaélique "Mac Colla", qui signifie "fils de Colla" en référence à un ancien chef de clan en Écosse.
noms-de-famille > mac-dowall-wilson
Le nom de famille "Mac Dowall Wilson" est une combinaison de deux noms de famille. "Mac Dowall" est un nom de famille d'origine écossaise qui fait référence à un fils de Dowall...
noms-de-famille > mac-dre
En français, le nom de famille MacDrew n'est pas directement traduisible car il est d'origine écossaise et les langues celtiques ne sont pas des langues romanises. Le nom MacDrew...