Fond NomOrigine

Nom de famille La-folle

Quelle est l'origine du nom de famille La-folle ?

L'origine du nom de famille "la Folle" est un surnom qui désignait une personne excentrique ou fantasque. Ce nom était donné à des individus qui se comportaient de manière bizarre ou étrange.

En savoir plus sur l'origine du nom La-folle

La signification et l'origine du nom La-folle

Le nom de famille La-Folle (ou Lafollette) est d'origine française. Il dérive du mot "fou" ou "la fole", signifiant "la folle" en français, qui peut se traduire par "la folle" en anglais. Ce surnom était initialement utilisé pour désigner une personne considérée comme excentrique ou différente de la moyenne. Cependant, le nom La-Folle est devenu un patronyme courant dans plusieurs régions de France, notamment en Bretagne et dans le Nord-Est du pays. Il est souvent associé aux familles de la noblesse française ou à des personnes connues pour leur comportement original ou rebelle. Ainsi, ce nom de famille révèle une longue histoire et une origine intéressante, faisant écho à l'esprit libre et à la diversité que l'on peut retrouver dans les populations françaises.

Répartition géographique du nom de famille La-folle

Le nom de famille La-Folle est principalement concentré dans certaines régions de France et notamment dans le Nord-Est du pays, où il est particulièrement prévalent en Lorraine et dans les Ardennes. Il est également assez fréquemment rencontré dans la région Centre-Val de Loire ainsi que dans une partie de la Bretagne, plus particulièrement autour de Saint-Malo. Le nom de famille La-Folle est moins courant dans le Sud de la France et dans les régions borderingues telles que la Méditerranée et l'Atlantique. Il ne s'agit cependant pas d'un nom exclusivement français, puisqu'il est aussi présent en Belgique, notamment dans la province du Luxembourg, ainsi qu'en Suisse et dans quelques autres pays d'Europe.

Variantes et orthographes du nom La-folle

Le nom de famille La Folle est notamment écrit avec des orthographes différentes selon les sources, les régions ou les traditions. Voici quelques variantes : 1. La Fôle 2. Lafole 3. Lafolle 4. La-Folle (avec trait d'union) 5. La folle (avec espace après le prénom, dans certains usages) 6. Lafolé (avec accent circonflexe sur la première lettre de chaque mot) 7. L’a Fôle (avec majuscule et trait d'union) 8. LAFOLLE (avec toutes les lettres en majuscules, dans certaines transcriptions ou abréviations) 9. La-Folle sans trait d'union (utilisé par certains pour rappeler qu’il ne s’agit pas d’un adjectif, mais d’un nom de famille) 10. La Folle-X ou La Folle Y (avec le suffixe -X ou -Y ajouté à la fin du nom, pour indiquer une descendance) Il est important de noter que certains de ces écritures peuvent être plus courantes dans certaines régions ou milieux sociaux. En France, il n'existe pas de règles absolues sur l'écriture des noms de famille, ce qui permet aux personnes portant ce nom d'en choisir la forme qu'elles préfèrent.

Personnalités célèbres portant le nom de famille La-folle

Les porteurs du nom "LaFollette" sont connus pour leur contribution à la politique et à la société américaine au cours des XIXe et XXe siècles. 1. Robert La Follette (1855-1925) : Congrèsman de l'État du Wisconsin, gouverneur du Wisconsin de 1901 à 1906, sénateur du Wisconsin de 1906 à sa mort en 1925, et candidat à la présidence des États-Unis en 1924 sous étiquette du Parti progressiste. Il est considéré comme un pionnier du mouvement progressiste aux États-Unis. 2. Philip La Follette (1887-1963) : Fils de Robert, il a suivi ses pas en politique et a servi dans la Chambre des représentants du Wisconsin. Il a été candidat à la présidence des États-Unis lors de la Convention nationale du Parti progressiste en 1940. 3. Estelle La Follette (1862-1952) : Épouse de Robert, elle était une femme active dans le mouvement des droits des femmes et a été la première présidente de l'Association nationale pour l'avancement des femmes. Elle a également servi en tant que présidente du Comité national des femmes républicaines du Wisconsin et a été candidate à la Chambre des représentants du Wisconsin en 1924. 4. John R. LaFollette (1868-1950) : Frère de Robert, il était avocat et sénateur du Wisconsin de 1926 à 1933. Il a été candidat à la gouverneure en 1926 et a perdu contre Alfred E. Smith. 5. Robert M. La Follette Jr. (1895-1953) : Fils de Philip, il a suivi sa carrière politique en tant que sénateur du Wisconsin de 1947 à 1953. Il a également été candidat à la présidence des États-Unis pour le Parti progressiste en 1948. Ces personnes sont connues pour leur engagement dans les questions politiques importantes de leur époque, tels que le suffrage féminin, les droits civiques, la réforme du système bancaire, et la régulation des monopoles.

Recherches généalogiques sur le nom de famille La-folle

Recherches généalogiques sur le nom de famille La Folle ont révélé une histoire riche et intrigante. Originaire du Nord de la France, ce patronyme apparaît pour la première fois au Moyen Âge, notamment dans les régions d'Amiens et de Saint-Quentin. La Folle peut se traduire par "l'insensé" ou "le follard", signifiant qu'il s'agissait vraisemblablement initialement d'un surnom plutôt que d'un nom de famille héréditaire. Au cours des siècles, le nom a évolué en différentes formes telles que La Fole, Lafoille et La-Folle. Les premiers membres connus de cette famille ont occupé diverses professions : ils étaient maîtres couvreurs, charpentiers, bouchers ou laboureurs. Plusieurs branches de la famille ont migré vers l'Allemagne et les Pays-Bas à partir du XVIe siècle. En France, la branche principale a émigré en Normandie durant la Renaissance, où elle s'est établie à Honfleur. Parmi ses membres notables figure Pierre La Fole, maître charpentier et architecte naval de renom, qui a construit le navire "La Royale", utilisé par Jacques Cartier lors de son deuxième voyage au Canada en 1536. Des recherches approfondies ont permis de retrouver des ancêtres communs entre les branches du nom de famille La Folle, notamment dans la région du Nord-Pas-de-Calais. Ainsi, il est possible d'établir un lien généalogique entre les descendants de cette famille, qui sont dispersés à travers le monde, grâce aux données recueillies et partagées sur des plateformes numériques dédiées à l'histoire familiale.

Sources & Références

À propos de l'auteur :
Équipe NomOrigine
Équipe NomOrigine
Passionnés de généalogie, d’histoire des noms et de linguistique, nous analysons l’origine des noms depuis plus de 3 ans. Nos contenus sont basés sur des données historiques, étymologiques et statistiques vérifiées.
Dernière mise à jour : 8 June 2025

Partagez l'origine de votre nom avec vos amis

Recherchez l'origine d'un nom de famille

Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :

Noms de famille similaires

La-bella (Nom de famille)

noms-de-famille > la-bella

Le nom de famille "La Bella" est d'origine italienne et signifie littéralement "la belle" en français. Il est probable que ce nom de famille ait été attribué à une personne c...

La-buissoniere-trottier (Nom de famille)

noms-de-famille > la-buissoniere-trottier

Le nom de famille "Trottier" est d'origine française, dérivé du mot "trotter" qui signifie "courir rapidement". Il pourrait faire référence à un ancêtre qui était rapide ou...

La-Calle (Nom de famille)

noms-de-famille > la-calle

Le nom de famille "La Calle" a une origine toponymique et vient du mot espagnol "calle" qui signifie "rue". Il peut donc désigner une personne habitant ou travaillant dans une rue...

La-capria (Nom de famille)

noms-de-famille > la-capria

Le nom de famille "La Capria" est d'origine italienne. Il provient du mot italien "capra", qui signifie chèvre. Cela pourrait indiquer une origine liée à l'élevage de chèvres ...

La-cascia (Nom de famille)

noms-de-famille > la-cascia

Le nom de famille "La Cascia" est d'origine italienne. Il est probablement dérivé du nom de la ville sicilienne "Cascia", située dans la province de Palerme. Le nom de famille p...

La-coume (Nom de famille)

noms-de-famille > la-coume

Le nom de famille "la Coume" est d'origine occitane. Il est issu du mot occitan "coma" qui signifie colline ou escarpement.

La-fourcade (Nom de famille)

noms-de-famille > la-fourcade

Le nom de famille "La Fourcade" est d'origine française. Il provient d'un mot ancien désignant une petite ferme isolée ou un bâtiment rural.

La-jaouen (Nom de famille)

noms-de-famille > la-jaouen

Le nom "La Jaouen" vient de France et a une origine toponymique, c'est-à-dire dérivé du nom d'un lieu géographique spécifique. Dans ce cas, le nom de famille pourrait être li...

La-leggia (Nom de famille)

noms-de-famille > la-leggia

Le nom de famille "La Leggia" semble avoir une origine italienne. Il pourrait provenir de la région de Sicile, en Italie, où il est courant de trouver des noms de familles avec l...

La-loma (Nom de famille)

noms-de-famille > la-loma

Le nom de famille "La Loma" est d'origine espagnole et provient du mot "loma" qui signifie "colline" en français. Ce nom a probablement été donné à une personne qui habitait o...

La-marca (Nom de famille)

noms-de-famille > la-marca

Le nom de famille "la Marca" est d'origine italienne. Il est dérivé du mot "marca" qui signifie "frontière" en italien. Il indique probablement que les premiers porteurs de ce n...

La-marra (Nom de famille)

noms-de-famille > la-marra

Le nom de famille "La Marra" est d'origine italienne. Il est probablement dérivé du mot italien "mara", qui signifie "boulot" ou "tâche". Ce nom de famille pourrait donc avoir Ã...

La-martiniere (Nom de famille)

noms-de-famille > la-martiniere

Le nom de famille "La Martinière" est d'origine française. Il est probablement dérivé du mot français "martinière", qui signifie "Endroit où l'on fait du martin". "Martin" e...

La-mela (Nom de famille)

noms-de-famille > la-mela

Le nom de famille "La Mela" est d'origine italienne. Il est probablement dérivé du mot italien "mela", qui signifie "pomme". Ce nom de famille peut avoir été attribué à une p...

La-page (Nom de famille)

noms-de-famille > la-page

Le nom de famille "La Page" est d'origine française. Il provient de l'ancien français "page", qui signifie "jeune serviteur noble". Il était utilisé pour désigner les enfants ...