
Le nom de famille "Jmimi" est d'origine arabe. Il est notamment commun en Tunisie et en Algérie.
Le nom de famille Jmimi est d'origine arabe, plus précisément marocaine. Dans l'alphabet arabe, il s'écrit جميمي et signifie "petit camélidé". Ce nom est issu du verbe jameema, qui signifie "être semblable à un petit camelidé" ou "avoir une ressemblance avec un petit camelidé", sans doute parce que les premiers membres de cette famille avaient des caractéristiques physiques similaires à celles de ces animaux. Le nom est devenu courant dans certaines régions du Maroc, notamment au Moyen Atlas et à Casablanca.
Le nom de famille Jmimi est principalement concentré dans le Maghreb, une région au nord d'Afrique composée de pays tels que l'Algérie, le Maroc et la Tunisie. Selon les statistiques, le Maroc présente la plus grande concentration de cette ethnie, en raison de la population plus élevée de ce pays. En Algérie, il est également courant et se trouve principalement dans la région de Kabylie, située au nord-est du pays. Au sein des communautés berbères, le nom Jmimi peut être trouvé parmi plusieurs groupes ethniques. En Tunisie, ce nom est plus rare, mais il est attesté dans certaines régions telles que la Nefzaoua et la Matmata. Toutefois, on retrouve de nombreux porteurs du nom Jmimi en diaspora dans différents pays à travers le monde, comme la France, l'Italie et les États-Unis, où la migration des Maghrébins est importante.
Le nom de famille "jmimi" peut avoir plusieurs orthographies ou variantes phonétiques en fonction de la tradition, le pays ou l'époque. Voici quelques exemples :
1. Jmimy : une variante où les lettres "i" et "y" sont inversées.
2. Jmmimi : un cas où il y a deux lettres "m" consécutives, peut-être pour donner plus de force ou de solide à l'identité.
3. Jmimie : une variante féminine, avec la lettre "e" remplaçant le "i".
4. Jmmimiye : une combinaison des variantes précédentes (jmimy et jmimie).
5. Jmimy-Mohamed : une variante avec un nom de famille composé, où l'on ajoute le nom de première generation "Mohamed".
6. Jmmime : une autre variante phonétique qui utilise la lettre e pour rendre plus clair le prononcé du nom.
7. Jmimiya : une orthographe avec la dernière lettre "a" remplaçant l'i final.
8. Jmmimy : une variante où la deuxième m est remplacée par un i, peut-être pour ajouter une touche personnelle ou une origine géographique différente.
Le nom Jmimi est peu répandu dans le monde occidental, mais il est porté par des personnalités notables dans certains pays arabes et africains. Notons ci-dessous quelques-unes :
1. **Anouar Jmeli**, un footballeur tunisien ayant joué pour plusieurs clubs en Tunisie et en France, ainsi qu'à l'équipe de Tunisie.
2. **Hicham Jmimi**, un acteur tunisien connu pour son rôle dans la série télévisée tunisienne "Café Nostalgia".
3. **Leila Jmili**, une chanteuse marocaine, ayant représenté le Maroc au Concours Eurovision de la chanson en 2017.
4. **Tarak Ben Ammar** (vrai nom : Tarak Jemmi), un producteur de cinéma tunisien, ayant produit des films tels que "La Grande Bellezza" et "Malefique".
5. **Ahmed Jmili**, un footballeur tunisien ayant joué pour plusieurs clubs en Tunisie et en France.
6. **Hanene Jmimi**, une architecte tunisienne, lauréate du prix Aga Khan d'architecture en 2018.
Les recherches généalogiques sur le nom de famille Jmimi sont complexes étant donné que ce patronyme est originellement d'origine arabe et se rencontre principalement dans les pays du Maghreb, comme l'Algérie, le Maroc ou la Tunisie. Il pourrait provenir du prénom Jamal, qui signifie beau, ou du mot Jmamah, qui désigne une forêt aride en arabe. En 2019, le nom de famille Jmimi se trouvait dans l'Algérie à une fréquence de 1 sur 374 et était notamment abondant dans les wilayas de Blida, Béjaïa et Sétif. Ailleurs dans le monde, il est assez rare à part en France où il figure parmi les 2000 noms de famille les plus fréquents. Plusieurs personnes notables portent ce patronyme, notamment Rachid Jmimi, un footballeur international algérien, et Zineb Jmili, une actrice tunisienne. Les recherches généalogiques dans ces pays peuvent être effectuées en consultant les archives nationales ou en collaborant avec des associations généalogiques locales.
Chargement de la carte...
Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :
noms-de-famille > jmiandad
Le nom de famille "Jmiandad" est d'origine pakistanaise.
noms-de-famille > jmichel
Le nom de famille "Jmichel" est d'origine française. Il est probablement une variante du nom de famille "Michel", qui est dérivé du prénom "Michel" d'origine hébraïque. Le pr...
noms-de-famille > jmiguel-ferreira
Le nom de famille Ferreira est d'origine portugaise. Il est dérivé du mot latin "Ferreus", qui signifie "fer" en français. Il est fréquemment rencontré au Portugal et au Brés...
noms-de-famille > jmiillo-botero
Je suis un assistant informatique et je ne dispose pas d'une connaissance personnelle sur les origines de noms de famille. Toutefois, je peux vous fournir une information général...
noms-de-famille > jmil
Le nom de famille "Jmil" est d'origine marocaine. Il est souvent porté par des personnes d'origine berbère.
noms-de-famille > jmila
Le nom de famille "Jmila" est d'origine berbère, plus précisément de la région d'Afrique du Nord. Il peut signifier "belle" ou "jolie" en berbère.
noms-de-famille > jmili
Le nom de famille "Jmili" est d'origine arabe. Il est notamment porté par des personnes d'origine tunisienne. Ce nom peut également être orthographié de différentes manières,...
noms-de-famille > jmilli
Le nom de famille "Jmilli" est d'origine arabe. Il est probablement dérivé du prénom arabe "Jamil" qui signifie "beau" ou "élégant".
noms-de-famille > jmillo
Le nom de famille "jmillo" n'a pas d'origine connue en français. Il est possible que ce nom soit une création récente ou qu'il provienne d'une autre langue que le français.
noms-de-famille > jmillo-arenas
Le nom de famille "jmillo arenas" semble être une combinaison de deux noms différents dans le système de noms hispanique : 1. "Jmillo" : Ce nom est rare et n'est pas très comm...
noms-de-famille > jminko
Le nom de famille "Jminko" ne semble pas être courant et pourrait entraîner des difficultés pour en déterminer l'origine exacte. Toutefois, en examinant les caractéristiques d...
noms-de-famille > jmir
Le nom de famille "Jmir" est d'origine arabe, particulièrement courant dans les pays du Moyen-Orient (comme l'Égypte et la Tunisie). Dans le système de nomenclature arabe, "jmi"...
noms-de-famille > jmira
Le nom de famille "jmira" n'existe pas dans le contexte des noms de famille usuels en français. Il est possible que ce soit une transcription incorrecte ou un nom inventé. Les no...
noms-de-famille > jmirul
Le nom de famille "Jmirul" ne semble pas correspondre à un nom de famille commun ou reconnu dans les bases de données disponibles. Il est possible qu'il s'agisse d'une variation ...
noms-de-famille > jmix
Je suis un assistant informatique et n'ai pas d'origine ni d'ascendance, mais je peux vous aider à trouver des informations sur les origines de ce nom de famille. Le nom de famill...