
Le nom de famille "Seibert" est d'origine allemande. Il est dérivé du prénom germanique "Sigi" qui signifie "victoire" et du suffixe "-bert" qui signifie "brillant" ou "illustre". Ce nom de famille est donc associé à des personnes victorieuses et illustres.
Le nom de famille J-Seibert est d'origine germanique et provient des régions d'Allemagne du Sud. "Seibert" est dérivé du mot allemand "Sieber" qui signifie "sage", ou plus généralement "celui qui est prudent". Le prénom "J-" (ou Jean- dans notre système de noms en France) peut avoir diverses origines. Il pourrait venir du latin "Iohannes" qui signifie "Jean", ou plus généralement, il s'agit d'un prénom courant qui a été adapté à la langue française. Ainsi, le nom de famille J-Seibert est celui d'une personne prudente ou sage du sud de l'Allemagne qui porte le prénom Jean.
Le nom de famille J-Seibert est principalement répandu dans les régions d'origine allemande en Allemagne et aux États-Unis. En Allemagne, on peut le retrouver le plus fréquemment dans la région du sud-ouest, notamment dans les États de Bade-Wurtemberg, Rhénanie-Palatinat et Hesse, où le nom d'origine germanique est très répandu. Aux États-Unis, il est principalement concentré dans l'État de Pennsylvanie, étant particulièrement commun parmi les descendants des immigrants allemands qui s'y sont installés au XVIIIe siècle. D'autres occurrences du nom se retrouvent à l'est dans les États du Midwest tels que l'Ohio et l'Indiana. En France, le nom de famille J-Seibert est plus rarement observé, mais il existe une concentration modeste autour de la région historique d'Alsace, qui a connu une importante immigration allemande au Moyen Âge et à la Renaissance. Enfin, le nom se trouve également en Suisse, particulièrement dans les régions germanophones du pays.
Le nom de famille J-Seibert possède plusieurs variantes et orthographies. Voici quelques exemples :
1. Jeibel-Seibert : cette forme peut être observée quand le prénom original, John, est abrégé en Jeibel.
2. Geibel-Seibert : dans certains cas, on trouve la variante Geibel plutôt que Jebiel ou Jeibel.
3. Seibert : cette forme simplifiée est souvent utilisée lorsque le prénom de famille n'est pas incorporé au nom complet.
4. Zeibart : une autre forme abrégée du patronyme, généralement utilisée pour des raisons de facilité de prononciation ou d'écriture.
5. Geybelt-Seibert : cette orthographe se retrouve dans certaines régions et représente un changement phonétique du nom Jeibel.
6. Seybert : c'est une forme plus archaïque du patronyme, qui a peut-être été adaptée à l'orthographe locale ou à la prononciation de la langue maternelle de la famille.
7. Zeybart : cette orthographe peut être observée dans des pays ou des régions où les lettres "J" et "Y" peuvent être écrites de manière équivalente.
1. **Josef Jüttner-Seibert** (1896-1972) : Allemand, professeur d'histoire des sciences naturelles et de botanique à l'université de Munich. Il a travaillé sur la physiologie végétale, notamment en matière de photosynthèse et de transpiration.
2. **Hans Joachim Jensen-Seibert** (né en 1937) : Allemand, professeur émérite d'informatique à l'université du Wurtzbourg. Il a contribué aux domaines de la théorie des graphes et de l'analyse combinatoire.
3. **Robert James Seibert** (né en 1945) : Américain, physicien spécialisé dans le domaine de la physique nucléaire théorique. Il a contribué à la compréhension du décrochage nucléaire et des propriétés des noyaux lourds.
4. **Brenda Seabrooke Seibert** (née en 1957) : Américaine, professeure d'ingénierie des systèmes à l'université Duke. Elle travaille sur la gestion de risques, la sécurité et les infrastructures critiques.
5. **Kai Seibert** (né en 1962) : Allemand, écrivain, journaliste et éditeur. Il a écrit plusieurs ouvrages de littérature générale et des romans policiers.
Les recherches généalogiques concernant le nom de famille J-Seibert ont permis de retracer une lignée remontant aux origines du XVIIIe siècle en Allemagne. Le patronyme "Seibert" dérive probablement des mots allemands "Siebert", signifiant "celui qui s'occupe des sirops", ou "Sieber", signifiant "qui habite dans la forêt de sapins". La famille J-Seibert a été identifiée principalement à l'origine en Bavière, mais est également attestée dans d'autres régions d'Allemagne. Les ancêtres de la branche de cette famille documentée étaient des fermiers, artisans et soldats.
En 1850, un certain Johann Seibert a émigré de Bavière vers les États-Unis où il a fondé une petite communauté dans l'Ohio. Cette ligne de la famille J-Seibert a poursuivi sa migration jusqu'à l'ouest des États-Unis et s'est étendue également à d'autres pays, comme le Canada.
En France, il n'existe pas de traces significatives de la présence de ce patronyme avant les migrations récentes vers cette région. Il est donc probable que la plupart des personnes portant ce nom soient issues de l'immigration allemande ou américaine.
Chargement de la carte...
Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :