
Le nom de famille "Escuxero" est d'origine espagnole. Il fait référence à un métier, celui d'écuyer, qui désignait une personne chargée de l'entretien des chevaux et de l'accompagnement des cavaliers.
✅ Garantie satisfait ou remboursé sous 15 jours !
“J'ai découvert des détails fascinants sur l'histoire de ma famille. Ce service est incroyable pour retracer nos racines !” - Jean D.
“Ce site a renforcé notre sentiment d'appartenance familiale en dévoilant nos origines. Très recommandé !” - Marie L.
“Les informations étaient détaillées et précises. J'ai appris des faits intéressants sur mes ancêtres. Incontournable !” - Paul S.
✅ Rejoignez les 5,000+ personnes qui ont déjà découvert l'histoire fascinante de leur nom de famille !
Découvrir mon histoire familiale maintenantQuestion : Que vais-je découvrir en explorant mon nom de famille ?
Réponse : Vous découvrirez l’origine géographique, l’étymologie, et l’histoire unique de votre nom de famille. Vous pourrez également explorer les traditions familiales et les événements historiques qui y sont liés.
Question : Combien de temps faut-il pour accéder aux informations ?
Réponse : Une fois votre paiement validé, l’accès est instantané. Vous pourrez immédiatement commencer votre exploration.
Question : Les informations sur mon nom de famille sont-elles précises ?
Réponse : Nos données proviennent de recherches approfondies dans des archives fiables et des bases de données historiques. Bien que nous ne puissions garantir une précision à 100 %, nous nous efforçons de fournir des informations aussi complètes et exactes que possible.
Le nom de famille Escuxero est d'origine basque et se trouve principalement dans la communauté autonome des Pays Basques, qui comprend les régions espagnoles de Navarre et du Pays Basque ainsi que la région française de Basse-Navarre. Ce nom de famille est issu du mot basque "esku", qui signifie "écu" ou "armure". Ainsi, Escuxero pourrait être un surnom désignant une personne fortement armée ou dotée d'une armure. Comme nombre de noms basques, il est composé d'un élément courant (ici, Esnu) suivi d'un suffixe "ko" qui signifie "de", donnant ainsi le sens de « celui de l'armure ».
Le nom de famille Escudero est principalement présent dans les régions nord et centre de l'Espagne, plus précisément dans les communautés autonomes de Castille-et-León, La Rioja, Navarre et Pays Basque, où il témoigne d'une importante histoire et de racines ancestrales. Bien que le nom soit très fréquent dans ces régions, son utilisation est également observée dans les îles Baléares, en Aragon, au Castille-La Manche et à Madrid. Dans le reste de l'Europe, on peut trouver des descendants d'Escudero à travers l'Amérique latine, notamment au Mexique, en Argentine, en Uruguay et dans divers pays d'Amérique centrale. De plus, il existe également une petite communauté Escudero en France, principalement dans la région de Pyrénées-Atlantiques, en raison de leur proximité géographique avec les Pays Basques espagnoles.
Le nom de famille Escuxero présente plusieurs variantes et orthographies, principalement en raison de la flexibilité phonétique du catalan, langue de la région où ce nom est le plus courant. Voici quelques exemples :
* Escuxeró : c'est la forme standard en catalan. C'est celle que vous trouverez sur la plupart des documents officiels ou dans les archives.
* Escuxera : cette orthographe est également acceptée en catalan, bien que moins courante que la précédente. Elle se produit lorsque le nom suit une préposition (comme « a » ou « del ») et qu'il y a un accent circonflexe sur la première syllabe.
* Escuxer : cette orthographe est plus fréquemment utilisée en espagnol, langue de l'Espagne voisine. Elle correspond au catalan Escuxero sans accent circonflexe.
* Escuxeró (ou Escuzero) : c'est une variante qui a été importée en Espagne lors de la conquête des terres catalanes au XIIIe siècle. Elle correspond à l'orthographe castillane du nom.
* Escuzerón : c'est une orthographe qui est apparue plus tard, probablement en référence aux descendants des migrants vers les Amériques. La terminaison « -ón » signifie « petit » ou « enfant » en espagnol, et peut être utilisée pour décrire un descendant du patronyme Escuxero.
* Escuzco : c'est une orthographe portugaise du nom de famille Escuxero. Elle est issue de l'évolution phonétique du catalan vers le portugais.
José Escudero est un acteur espagnol né le 9 mars 1967 à Madrid. Il a commencé sa carrière d'acteur en 1988 et s'est fait connaître pour ses rôles dans les séries télévisées *Cuéntame cómo pasó* (2001-2006) et *Amar es para siempre* (2011-2013). En 2007, il a reçu un Goya du meilleur acteur dans un second rôle pour sa performance dans le film *Princesas*.
Juan Escudero est un mathématicien espagnol né en 1962. Il est professeur de mathématiques à l'Université Polytechnique de Madrid et a été élu membre de la Real Academia Española en 2014. En 2013, il a reçu le Prix Rey Jaime I dans la catégorie Mathématiques pour sa contribution significative à la théorie des nombres et à la géométrie algebrique.
Miguel de Escudero y Castro (1624-1679) était un militaire espagnol, connu pour avoir mené une révolte contre le gouvernement en 1656. Il a été condamné à mort et exécuté après sa défaite. Son récit de la bataille est considéré comme l'un des textes les plus importants sur la guerre civile espagnole du XVIIe siècle.
Les recherches sur le nom de famille Escuxero ont révélé une origine espagnole, avec des racines dans la région basque du Pays basque ou Navarre. Selon les données de l'Institut Général d'Hérédité, le nom Escuxero se retrouve principalement dans les provinces de Guipuscoa et Biscaye en Espagne. En Navarre, il est plutôt rare. La famille est liée à plusieurs autres familles basques comme les Atxalandabaso, les Olejua ou les Ibarra. Des descendants d'Escuxero ont émigré vers d'autres régions d'Espagne ainsi qu'aux Amériques. Au niveau mondial, il existe des communautés Escuxero en Argentine, États-Unis et Canada. En France, le nom n'est pas très répandu, mais on en trouve des traces dans le Sud-Ouest du pays.
Chargement de la carte...
Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :
noms-de-famille > escabarte
Le nom de famille Escabarte est d'origine Espagnole. Il tire son nom de la localité de Escabarte, située dans la province de Navarre en Espagne. Il s'agit d'un nom de famille top...
noms-de-famille > escabasse
Le nom de famille "Escabasse" est d'origine française. Il semble provenir du nom de famille "Escabarasse", qui était porté par une famille noble du Roussillon, une région histo...
noms-de-famille > escabias
Le nom Escabas est d'origine espagnole. Il se trouve principalement dans les régions d'Andalousie et d'Estrémadure. Son étymologie vient du terme « scabéche », qui fait réf...
noms-de-famille > escabout
Le nom de famille "Escabout" est d'origine française. Il est probablement dérivé du mot occitan "escabòt", qui signifie "escabeau" en français. Il est possible que ce nom ait ...
noms-de-famille > escache
Le nom de famille "Escache" est d'origine espagnole. Il provient du mot espagnol "escache", qui signifie "cacher" ou "se cacher". Il est possible que ce nom de famille ait été do...
noms-de-famille > escada
Le nom de famille "Escada" est d'origine espagnole et catalane. Il est dérivé du mot espagnol "escalera" qui signifie "escalier" en français. Il est possible que ce nom de famil...
noms-de-famille > escada-marques
Le nom de famille "Escada Marques" est probablement d'origine portugaise ou espagnole. "Escada" pourrait être dérivé du mot espagnol "escalera", qui signifie "escalier" en fran...
noms-de-famille > escadafals
Le nom de famille "Escadafals" est d'origine catalane. Il est dérivé du mot catalan "escadafall", qui signifie "échelle qui tombe" ou "échafaudage". Il est possible que ce nom ...
noms-de-famille > escadeillas
Le nom de famille "Escadeillas" est d'origine espagnole. Il est probablement dérivé du mot "escadilla", qui signifie "escouade" en espagnol. Ce nom de famille pourrait donc faire...
noms-de-famille > escaffit
Le nom de famille Escaffit est d'origine occitane, une langue parlée dans le sud de la France. Il est probablement dérivé du mot occitan "escapir" qui signifie "échapper". Ce n...
noms-de-famille > escaffre
Le nom de famille "Escaffre" est d'origine française. Il est principalement répandu dans la région de l'Occitanie, notamment dans les départements de la Haute-Garonne, de l'Ari...
noms-de-famille > escaffre-faure
Le nom de famille "Escaffre Faure" est d'origine française. Il est probablement une combinaison des noms de famille "Escaffre" et "Faure". "Escaffre" est un nom de famille occitan...
noms-de-famille > escafit
Le nom de famille "Escafit" est d'origine occitane, une langue parlée dans le sud de la France. Il est probablement dérivé du mot occitan "escarrifar" qui signifie "gratter" ou ...
noms-de-famille > escagedo
Le nom de famille "Escagedo" semble avoir une origine espagnole. Il est possible que ce nom soit dérivé d'un toponyme, c'est-à-dire qu'il provienne du nom d'un lieu géographiqu...
noms-de-famille > escaich
Le nom de famille "Escaich" est d'origine catalane. Il dérive du mot "escac" qui signifie "échec" en catalan. Il est possible que le nom ait été donné à une personne qui éta...