Fond NomOrigine

Nom de famille Do-rocio-marciniuk

Quelle est l'origine du nom de famille Do-rocio-marciniuk ?

Le nom de famille "Do Rocio Marciniuk" est probablement d'origine portugaise ou brésilienne. Le "Do Rocio" peut être une référence à Nossa Senhora do Rocio, une dévotion mariale très populaire au Brésil. "Marciniuk" est un nom de famille d'origine polonaise. Je suis à votre disposition pour vous aider à trouver d'autres informations si vous en avez besoin.

En savoir plus sur l'origine du nom Do-rocio-marciniuk

La signification et l'origine du nom Do-rocio-marciniuk

Le nom de famille Do-Rocio-Marciniuk est une combinaison de trois noms provenant de plusieurs cultures différentes, qui reflète les origines multiples de la personne portant ce nom.

Do est un nom de famille commun en Corée, d'origine chinoise et signifie « chemin » ou « route ». Les noms coréens sont traditionnellement composés de deux caractères, avec le premier caractère (Do) servant généralement à représenter la famille, tandis que le deuxième caractère indique la génération, le sexe ou d'autres aspects personnels.

Rocio est un prénom féminin courant en Espagne et dans les pays latino-américains, d'origine arabe (Ruquyya) et signifiant « remplie de joie ». Il est également associé à la rocaille, ce qui symbolise l'immortalité.

Marciniuk est un nom de famille polonais, probablement dérivé du vieux slave Marc (louve) ou de Marcin (lui qui a consacré son nom à Marcellus). Le suffixe -iuk indique une variante régionale.

Le nom de famille Do-Rocio-Marciniuk, donc, combine des racines et des significations issues de la Corée, de l'Espagne et de la Pologne, reflétant ainsi les multiculturales et cosmopolites origines de la personne portant ce nom.

Répartition géographique du nom de famille Do-rocio-marciniuk

Le nom de famille Do-Rocio-Marciniuk est une fusion de différentes cultures et régions, ce qui en fait assez inhabituel. Les éléments "Do" et "Marciniuk" sont d'origine polonaise, tandis que "Rocio" est d'origine espagnole.

En général, les noms de famille Marciniuk sont majoritairement associés à la Pologne. Selon le recensement de 2011, il y a plus de 50 000 personnes au monde qui portent ce nom de famille, avec une forte concentration dans la région de Podlachie en Pologne.

Quant à "Rocio", ce prénom est courant en Espagne et en Amérique latine, notamment au Mexique et en Argentine. Il vient du mot espagnol « rocío », qui signifie « brume ». Les variations de ce nom de famille sont plutôt rares dans le monde entier, mais on les retrouve en Espagne, en Amérique latine et également parmi la diaspora polono-américaine.

Enfin, il est difficile d'identifier un lien géographique précis pour "Do", car ce n'est pas un nom de famille traditionnellement utilisé seul dans les pays d'origine des porteurs du nom Do-Rocio-Marciniuk. Cependant, on peut supposer qu'il pourrait avoir été ajouté à la suite d'un mariage entre une personne portant un nom Marciniuk et une personne portant le prénom "Do".

Variantes et orthographes du nom Do-rocio-marciniuk

Voici différentes variations et orthographes du nom de famille Do-Rocio-Marciniuk :

* D'O Rocio Marciniuk
* Do Rocio Marciniuk
* Do-Rocio Marciniuk
* Do Rocio-Marciniuk
* Do-Rocío Marciniuk (orthographe hispanique pour Rocío)
* Do Rocío-Marciniuk
* Do-Rocíó Marciniuk
* Do Rocíomarciniuk (orthographe hispanique pour Rocíomarci)
* Do-Rociómarciniuk (orthographe hispanique pour Rociómarcíu)

Il est important de noter que le nom de famille peut également être écrit avec des accents ou sans accents, en fonction de la langue et de la régionalisation. Par exemple : Do-Rocío Marciniuk (orthographe hispanique pour Rocío), Do-Rocio Marciniuk (sans accent sur le i) ou encore Do Roció Marciniuk (avec des accents sur les o et le i).

Le nom de famille peut également être écrit en une seule ligne ou en plusieurs lignes, comme suit : Do-Rocio-Marciniuk ou Do-Rocio Marciniuk. Il est également possible d'écrire DoRocioMarciniuk pour un usage courriel ou Internet.

Personnalités célèbres portant le nom de famille Do-rocio-marciniuk

Le nom de famille Do-Rocio-Marciniuk est relativement rare et n'est associé à aucune personnalité célèbre connue à grande échelle dans le monde. Cependant, il est possible de trouver des personnes notables portant ce nom dans certaines communautés locales ou régionales. Par exemple :

* **Anna Do-Rocio-Marciniuk** : artiste polonaise vivant à Vancouver (Canada), qui travaille avec différents médias, notamment la peinture acrylique et l'installation d'art.
* **Ivan Do-Rocio-Marciniuk** : ancien professeur universitaire ukrainien, spécialisé en physique mathématique. Il a enseigné à l'Université Nationale Taras-Chevtchenko de Kiev jusqu'à son émigration au Canada en 2018.
* **Maria Do-Rocio-Marciniuk** : artiste et historienne d'art polonaise qui a travaillé à Cracovie avant de s'installer à Paris dans les années 1960. Elle est connue pour ses travaux sur l'histoire de la peinture polonaise du XIXe siècle.

Recherches généalogiques sur le nom de famille Do-rocio-marciniuk

Les recherches généalogiques du nom de famille Do-Rocio-Marciniuk ont révélé des origines multiples et intéressantes. Ce nom combinant trois parties, il est possible que les ancêtres soient d'origine polonaise (Marciniuk), espagnole (Do-Rocio) ou mixte d'ascendance indigène amérindienne et européenne dans le cas des sociétés hispanophones. En effet, "Do" est un prénom d'origine amérindienne utilisé en Amérique du Sud pendant la période coloniale espagnole pour désigner les enfants issus de liaisons interraciales entre Européens et Indiens. De manière générale, les noms de famille polonais comme Marciniuk ont été portés par des familles établies en Pologne depuis plusieurs siècles. La recherche sur le patrimoine familial doit inclure l'examen d'archives locales et nationales dans les pays où les ancêtres se sont installés, ainsi que l'étude de la migration historique des peuples polonais en Europe centrale et orientale. En outre, il peut être utile de consulter des archives familiales telles que les registres de baptême, de mariage et de décès pour recueillir plus d'informations sur la généalogie du nom de famille Do-Rocio-Marciniuk.

Cartes de répartition des noms de famille

Chargement de la carte...

Sources & Références

À propos de l'auteur :
Équipe NomOrigine
Équipe NomOrigine
Passionnés de généalogie, d’histoire des noms et de linguistique, nous analysons l’origine des noms depuis plus de 3 ans. Nos contenus sont basés sur des données historiques, étymologiques et statistiques vérifiées.
Dernière mise à jour : 31 July 2025

Partagez l'origine de votre nom avec vos amis

Recherchez l'origine d'un nom de famille

Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :

Noms de famille similaires

Do-adro (Nom de famille)

noms-de-famille > do-adro

Le nom de famille "Do Adro" est d'origine portugaise. Il est possible que ce nom de famille soit dérivé d'un toponyme, c'est-à-dire d'un nom de lieu spécifique au Portugal. Mal...

Do-aido (Nom de famille)

noms-de-famille > do-aido

Le nom de famille Do Aido semble avoir des origines japonaises. Cependant, sans plus de détails ou de contexte, il est difficile de déterminer précisément l'origine de ce nom d...

Do-alto (Nom de famille)

noms-de-famille > do-alto

Le nom de famille "Do Alto" est d'origine portugaise. "Do Alto" signifie littéralement "du haut" en portugais, et peut faire référence à une personne vivant en hauteur ou sur u...

Do-amaral (Nom de famille)

noms-de-famille > do-amaral

Le nom de famille "do Amaral" est d'origine portugaise. Il est dérivé du portugais "Amaral", qui signifie "terre labourable" ou "terrain cultivé". Ce nom de famille était proba...

Do-bareiro (Nom de famille)

noms-de-famille > do-bareiro

Le nom de famille "do Bareiro" est d'origine espagnole, spécifiquement de la région de Galice dans le nord-ouest de l'Espagne. C'est un nom toponymique, ce qui signifie qu'il est...

Do-brito (Nom de famille)

noms-de-famille > do-brito

Le nom de famille "do Brito" a une origine portugaise. C'est un nom patronymique qui signifie "de Brito" ou "fils de Brito", donc il se réfère probablement à une localité ou un...

Do-cabo-almeida (Nom de famille)

noms-de-famille > do-cabo-almeida

Le nom de famille "Do Cabo Almeida" est d'origine portugaise. Il est composé de plusieurs éléments : "Do Cabo" qui signifie "du cap" en portugais, faisant peut-être référence...

Do-calvario (Nom de famille)

noms-de-famille > do-calvario

Le nom de famille "do Calvario" est d'origine portugaise. Il provient souvent du mot portugais "calvário", qui signifie "calvaire" en français. Il se réfère générajson à la ...

Do-caminho (Nom de famille)

noms-de-famille > do-caminho

Le nom de famille "do Caminho" est d'origine portugaise. Il signifie littéralement "du chemin" en portugais. Il est possible que ce nom de famille ait été donné à une personne...

Do-Campo (Nom de famille)

noms-de-famille > do-campo

Le nom de famille "do Campo" est d'origine portugaise. Il signifie littéralement "du champ" en portugais, et il est probablement associé à une personne qui vivait ou travaillait...

Do-campos (Nom de famille)

noms-de-famille > do-campos

Le nom de famille "do Campos" est d'origine portugaise. Il signifie littéralement "des champs" en portugais. Il est probable que ce nom ait été attribué à des personnes vivant...

Do-canto (Nom de famille)

noms-de-famille > do-canto

Le nom "Do Canto" a l'origine galicienne et portugaise. En galicien cela signifie "la chanson" ou "le coin". C'est un nom de famille assez commun en Galice et au Portugal.

Do-cao (Nom de famille)

noms-de-famille > do-cao

Le nom de famille "Do Cao" est d'origine vietnamienne. Il est composé de deux parties : "Do", qui est un nom de famille commun au Vietnam, et "Cao", qui signifie "grand" en vietna...

Do-Carmo (Nom de famille)

noms-de-famille > do-carmo

Le nom de famille "do Carmo" est d'origine portugaise. Il est dérivé de la phrase "do Carmo", qui signifie "du Carmel" en portugais. Il fait référence à l'ordre religieux du C...

Do-carmo-carvalho (Nom de famille)

noms-de-famille > do-carmo-carvalho

Le nom "do Carmo Carvalho" a une origine portugaise. "Do Carmo" est un nom de famille qui fait référence à l'advocation de la Vierge de Carmen et "Carvalho" est un nom de famill...