
Le nom de famille "Cajado Marques" est d'origine portugaise. "Cajado" signifie en portugais "bâton" ou "canne" et "Marques" est un nom de famille courant au Portugal qui provient du prénom "Marcus" en latin, signifiant "consacré à Mars", le dieu romain de la guerre. Ainsi, "Cajado Marques" pourrait être interprété comme quelqu'un ayant un lien avec un bâton ou une canne, associé à la famille Marques.
Le nom de famille Cajado-Marques est une fusion de deux noms d'origine portugaise, qui ont chacun une origine différente mais sont liés à la région du Portugal appelée Minho.
Le premier composant, Cajado, provient du toponyme "Cadavo" (aujourd'hui A Cadaveira), dans le district de Braga, où il est attesté depuis 1258. Le deuxième composant, Marques, dérive du titre aristocratique portugais de "Marquês", qui a été conféré à une branche de la famille noble des Aves-Marques au XIe siècle. Ce titre est lié aux terres situées dans le même district de Braga.
La famille Cajado-Marques a probablement fusionné pendant l'époque moderne, peut-être pour montrer une connexion à la noblesse et un statut social élevé en utilisant les noms de ses ancêtres nobles. Le suffixe "o" dans Cajado indique que le nom est porté par une personne masculine, tandis que le suffixe "Marques" reste inchangé car il est déjà un nom de famille.
En résumé, le nom de famille Cajado-Marques fusionne deux noms portugais issus du district de Braga et reflète une connexion à la noblesse locale.
Le patronyme Cajado-Marques est principalement concentré dans les régions nord et nord-est du Brésil, où il a été porté pendant plusieurs siècles. Plus précisément, son origine se situe dans l'État de Ceará et dans la région Nordeste, à cause de l'influence culturelle et démographique de cette région depuis la colonisation portugaise. Les familles Cajado-Marques sont également présentes à Porto Rico, en raison du transfert de population entre les deux régions à partir du XVIIe siècle. Enfin, on peut retrouver des descendants du nom dans d'autres pays d'Amérique latine, comme au Venezuela et au Pérou, en raison de la diaspora brésilienne et portoricaine.
Le nom de famille Cajado-Marques peut présenter plusieurs variantes et orthographies en fonction des régions, traditions ou époques historiques. Voici quelques exemples :
1. Cajado Marques : Cette orthographe met l'accent sur la liaison du prénom et du nom de famille. Elle est courante dans certains pays hispanophones ou lusophones.
2. Cañado-Marqués : La graphie espagnole adopte une accentuation différente pour les lettres "a" et "o". Dans ce cas, la première voyelle de Cajado est prononcée avec un accent circonflexe (á) et la seconde est prononcée sans accent (o).
3. Cañado-Márquez : Cette orthographe reprend celle de Canado-Marques mais avec l'utilisation de la lettre "z" à la fin du nom de famille, plus courante dans les pays hispanophones, notamment en Espagne.
4. Cajado Márquez : Cette orthographe utilise un trait d'union et une accentuation différente pour les deux parties du nom de famille.
5. Cañado Marques (en portugais) ou Cañado Márquez (en portugais brésilien) : Ces graphies sont courantes dans certains pays lusophones, notamment au Portugal et au Brésil. La prononciation du prénom Cajado peut varier en fonction des régions.
6. Cañada Marqués (en espagnol colombien) : Cette orthographe adopte une graphie différente pour la lettre "d" de Cajado, remplacée par une lettre "da". Cela est plus courant dans certaines régions d'Amérique du Sud, notamment en Colombie.
7. Cañada Marques (en espagnol équatorien) : Cette graphie utilise la lettre "a" pour remplacer le "d" de Cajado et adopte une accentuation différente pour les deux parties du nom de famille.
Le nom de famille Cajado-Marqués est partagé par plusieurs figures notables en Espagne et dans le monde hispanophone. Parmi eux, il convient de citer :
1. María Isabel Cajado Marqués (1976-), une actrice espagnole connue pour son travail à la télévision, avec des rôles remarquables dans des séries comme *Cuéntame cómo pasó* et *La que se avecina*.
2. José Antonio Cajado Marqués (1960-), un écrivain espagnol ayant publié plusieurs romans, dont *El camino de los sueños* en 2018. Il a également travaillé dans la presse écrite et télévisuelle.
3. Ángel Cajado Marqués (1965-), un arbitre espagnol de football international, connu pour avoir dirigé plusieurs matchs importants dont la finale de la Coupe UEFA en 2007.
4. Pedro Cajado Marqués (1936-2019), un homme politique espagnol et avocat qui a été président du Congrès des députés de 1986 à 1989.
5. Ana Cajigas de Marqués, une actrice cubaine née en Espagne connue pour ses rôles dans les séries télévisées *El internado* et *La isla de los fascinos*.
Les porteurs de ce nom de famille se sont distingués dans différents domaines : la télévision, l'écriture, le sport et la politique. Ils ont su impressionner leur public grâce à leur talent, leur engagement et leur dévouement.
Les origines du nom Cajado-Marques sont introuvables avec précision, étant donné qu'il est composé de deux parties différentes et peut avoir plusieurs sources possibles.
Cajado semble être un nom portugais issu des comtés de Cádiz (en espagnol : Cádiz) ou de Caia (en portugais : Cája), région du nord-ouest du Portugal. Les premières références à ce nom apparaissent au Moyen Âge, notamment dans les recensements et les registres ecclésiastiques.
Marques est un nom courant en Portugal et peut provenir de diverses origines. Il peut être issu du village de Marquês de Pombal ou d'une simple formation toponymique à partir du mot portugais "marque" (signaleur).
Il existe également la possibilité que le nom Cajado-Marques provienne d'un mariage entre deux familles différentes, l'une ayant les racines dans le Portugal continentale et l'autre dans l'archipel des Açores ou des îles Madeira.
Dans ces conditions, pour poursuivre des recherches plus approfondies sur la généalogie du nom Cajado-Marques, il serait nécessaire de collecter plus d'informations sur les villes et régions où les membres de cette famille sont connus pour avoir vécu. Une étude de ces registres d'état civil, ainsi que des archives ecclésiastiques et municipales, pourrait fournir des renseignements précieux sur la généalogie de la famille Cajado-Marques.
Chargement de la carte...
Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :
noms-de-famille > caja
Le nom de famille "Caja" est d'origine espagnole. Il est probablement dérivé du mot espagnol "caja" qui signifie "boîte" en français. Ce nom de famille pourrait donc avoir ét...
noms-de-famille > cajab
Le nom de famille "cajab" est d'origine espagnole. Il est probablement dérivé d'un nom de lieu géographique en Espagne ou d'un surnom associé à une caractéristique physique o...
noms-de-famille > cajado
Le nom de famille "cajado" est d'origine portugaise. Il est probablement dérivé du mot portugais "cajado", qui signifie bâton ou canne. Ce nom de famille pourrait avoir été do...
noms-de-famille > cajal
Le nom de famille Cajal est d'origine espagnole. Il dérive du mot "cajal", qui signifie "terre à cultiver" en espagnol. Il est possible que ce nom soit d'origine toponymique, fai...
noms-de-famille > cajalne
Le nom de famille "Cajalne" ne semble pas avoir d'origine précise connue. Il est possible que ce soit un nom de famille rare ou peut-être une variante orthographique d'un autre n...
noms-de-famille > cajan
Le nom Cajan est d'origine scandinave, plus particulièrement dans les pays nordiques comme la Suède et la Norvège. C'est une variante du nom de famille "Kajan", qui dérive à s...
noms-de-famille > cajandig
Le nom de famille "Cajandig" est d'origine philippine.
noms-de-famille > cajanding
Le nom de famille "cajanding" semble avoir une origine africaine, plus précisément d'une région ou d'une ethnie spécifique d'Afrique de l'Ouest.
noms-de-famille > cajandoc
Le nom de famille "Cajandoc" est d'origine philippine. Il est un nom de famille commun aux Philippines.
noms-de-famille > cajao
Le nom de famille "Cajao" est probablement d'origine hispanique ou portugaise. Il est possible qu'il dérive d'un mot ou d'un nom de lieu en espagnol ou en portugais. Cependant, sa...
noms-de-famille > cajaraville
Le nom Cajaraville est espagnol, spécifiquement basque. Il vient du terme "kaja" qui signifie cabine, et "urbia" qui signifie abondance. Par conséquent, Cajaraville signifie « p...
noms-de-famille > cajaraville-iglesias
Le nom "Cajaraville" a une origine basque, en particulier dans la province de Vizcaya. Alors que le nom "Eglises" est d'origine espagnole, communément associé avec des familles d...
noms-de-famille > cajas
Le nom de famille "cajas" vient du mot espagnol "caja" qui signifie "case" ou "boîte". Il peut être un nom de famille d'origine géographique, faisant référence à une personne...
noms-de-famille > cajasa
L'origine du nom de famille "cajasa" est incertaine et difficile à déterminer avec précision. Il est possible qu'il soit d'origine hispanique ou sud-américaine, mais aucune inf...
noms-de-famille > cajayon
Le nom de famille "Cajayon" est d'origine espagnole. Il est possible que ce nom soit dérivé d'un lieu en Espagne ou d'un surnom donné à une personne, mais il n'y a pas d'inform...