
Le nom de famille "Abou Jokh" est d'origine arabe. "Abou" signifie "père de" en arabe, tandis que "Jokh" est un nom de famille d'origine arabe pouvant signifier diverses choses en fonction de la région d'où il provient.
Le nom de famille Abou Jokha (Abu Jukha) est d'origine arabe et est répandu dans le Moyen-Orient, notamment en Palestine et en Jordanie. Le terme "Abu" signifie "le père de" en arabe et "Jokha" ou "Jukha" est un patronyme qui peut avoir plusieurs origines possibles :
1. Il peut être dérivé du mot arabe "jukhtha", signifiant "grand bois", ce qui pourrait indiquer une origine liée à la forêt, peut-être un arboriculteur ou un forestier.
2. Il pourrait également être associé à un nom propre arabe antique, tel que Jokha bin Dhu'ayb, un compagnon du Prophète Mahomet mentionné dans les sources historiques.
3. Une autre possibilité est qu'il s'agisse d'un surnom ou épithète qui décrit une qualité particulière de l'individu, comme une personne forte et vigoureuse.
En résumé, le nom de famille Abou Jokha (Abu Jukha) est d'origine arabe et peut provenir du mot "jukhtha", signifiant « grand bois », ou être associé à un nom propre antique ou une épithète.
Le nom de famille Abou Jokha est largement répandu dans le Moyen-Orient, principalement au Liban et en Syrie, où il représente une frange significative de la population chrétienne. Il est également présent dans d'autres pays arabes, notamment en Jordanie, en Égypte et en Irak. Bien que l'origine du nom soit traditionnellement associée à des villes libanaises comme Joukha, Joukhah ou Jokhaha, il est aussi possible de le trouver dans d'autres régions telles que la Palestine, l'Iran et les États-Unis (principalement dans les communautés libanais ou syriennes). Les porteurs du nom Abou Jokha sont également présents en Europe, notamment en France et en Allemagne, où ils ont émigré au cours du XXe siècle.
Le nom de famille Abou Jokh existe sous diverses variantes orthographiques, qui dépendent principalement de la région ou du pays où le porteur de ce nom provient. Voici quelques exemples :
* Aboujokha
* Abu-Joka
* Aboujoka
* Abou Jokhah
* Aboujoukha
* Abujoka
* Abougouka
Il existe également des variantes dérivées du même nom, comme :
* Abujukha
* Abugouka
* Abu-Gouka
* Abugoukh
* Abujuka
Ces différentes orthographies peuvent être rencontrées dans divers pays arabophones, notamment en Palestine, au Liban, en Syrie, et en Jordanie. Il est important de noter que les noms de famille arabes sont souvent composés de plusieurs parties, qui peuvent représenter un lieu, une profession ou une caractéristique personnelle. Le nom Abou Jokh pourrait signifier « le père de Jokh » ou être associé à un endroit appelé Jokh.
Le nom d'Abou Jokha est partagé par plusieurs personnalités renommées. D'abord, Salah Abou Speich (né en 1962), homme politique tunisien qui a occupé des postes importants tels que le ministre de l'Industrie et du Commerce ou le secrétaire général du Gouvernement transitoire de la République. De plus, Aboubakar Abou Jokha (né en 1983), un footballeur international qatarien qui a évolué dans des équipes comme Al-Jazira Club ou Al Rayyan Sports Club. Enfin, Rana Abou Jokha (née en 1972), une écrivaine palestino-américaine, auteure de plusieurs romans et nouvelles dont *The Prophet's Hair* ou *The Girl from Haifa*. Cependant, il est important de souligner que tous les membres de la communauté portant le nom d'Abou Jokha ont leur propre histoire unique et leurs réalisations personnelles.
Les origines du nom de famille Abou Jokh peuvent être attribuées à différentes régions arabophones, notamment au Liban et en Syrie. L'origine exacte de ce nom est cependant sujette à débat, car il existe plusieurs variantes phonétiques ou orthographiques du nom qui peuvent être trouvés dans ces deux pays.
Les Abou Jokh sont souvent associés aux villes côtières du Liban et de Syrie, où des familles de ce nom ont vraisemblablement établi leur présence depuis plusieurs siècles. Il y a peu d'information accessible sur la signification précise de ce nom, mais il est possible que les Abou Jokh appartiennent à une tribu ou un clan arabe historique.
Les recherches généalogiques détaillées sur le nom de famille Abou Jokh peuvent être difficiles à effectuer car la majorité des archives historiques ont été perdues ou détruites dans les conflits qui ont touché ces régions depuis plusieurs siècles. Cependant, il est possible que certains membres des familles Abou Jokh ayant émigré vers d'autres pays puissent avoir conservé des informations sur leur histoire et leurs origines. Les descendants des Abou Jokh vivant aujourd'hui ont également la possibilité de rechercher leur passé familial en consultant les archives nationales et locales dans les différents pays où ils se trouvent.
Chargement de la carte...
Entrez le nom de famille que vous recherchez ci-dessous :
noms-de-famille > abo
Le nom de famille "Abo" est d'origine arabe. Il est notamment porté par des familles originaires du Moyen-Orient.
noms-de-famille > abo-kisar
Le nom de famille "Abo Kisar" a une origine arabe. Il est assez répandu dans les pays du Moyen-Orient. Son sens exact n'est pas toujours clair, mais il est probablement dérivé d...
noms-de-famille > abo-al-zahab
Le nom de famille "Abo al Zahab" est d'origine arabe. Il signifie littéralement "le père de l'or" en arabe. Il est probable que ce nom de famille soit issu d'un ancêtre ayant un...
noms-de-famille > abo-baker
Le nom de famille "Abo Baker" est d'origine arabe. Il provient de la langue arabe et est dérivé du prénom "Abu Bakr", qui signifie "père du jeune chameau". Abu Bakr était le s...
noms-de-famille > abo-farraj
Le nom de famille "Abo Farraj" est d'origine arabe. "Abo" signifie "père de" en arabe, et "Farraj" peut faire référence à quelqu'un qui libère, soulage ou apaise. Ainsi, le no...
noms-de-famille > abo-genevieve
Le nom de famille "Abo" est un nom d'origine étrangère, peut-être d'Afrique ou du Moyen-Orient. Il n'existe pas de références précises sur son origine. Le nom "Geneviève" es...
noms-de-famille > abo-hawili
Le nom de famille "Abo Hawili" est d'origine arabe. Il est composé des termes "Abo", qui signifie "père de" en arabe, et "Hawili", qui peut être un nom de famille ou un surnom. ...
noms-de-famille > aboa
Le nom de famille "Aboa" peut avoir différentes origines en fonction de la région ou du pays d'où il provient. Dans plusieurs pays d'Afrique de l'Ouest, notamment en Côte d'I...
noms-de-famille > aboab
Le nom de famille "Aboab" est d'origine séfarade juive. Il est souvent porté par des personnes d'ascendance espagnole ou portugaise. Ce nom peut être attribué à des Juifs sép...
noms-de-famille > aboaf
Le nom de famille "Aboaf" est d'origine portugaise. Il peut dériver du mot "aboa" qui signifie "bon", "gentil" en portugais. Il est également possible qu'il soit d'origine séfar...
noms-de-famille > aboagye
Le nom de famille Aboagye est d'origine akan, en particulier de l'ethnie ashanti au Ghana. Aboagye est un nom de famille commun parmi le peuple ashanti et est souvent donné aux en...
noms-de-famille > aboahmed
Le nom de famille "Aboahmed" est d'origine arabe. Il est composé du préfixe "Abou" qui signifie "père de" en arabe et du prénom "Ahmed", qui est également un prénom arabe cou...
noms-de-famille > aboassi
Le nom de famille "Aboassi" est d'origine africaine, plus précisément originaire de Côte d'Ivoire. C'est un nom qui est généralement porté par des membres de l'ethnie Akan.
noms-de-famille > abodi
Le nom de famille "Abodi" est d'origine hongroise. Il est dérivé du nom personnel "Abod", qui est une forme courte du nom donné "Ábád." Le nom "Abodi" est probablement un nom ...
noms-de-famille > abodja
Le nom de famille "Abodja" est d'origine africaine, plus précisément du continent africain de l'Ouest. Il est possible qu'il soit originaire d'un pays comme le Nigeria, le Ghana,...